На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
(На
старт,
оружие
наверх)
(Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch)
(Опять,
опять
я
сделал
грех)
(Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt)
(На
старт,
оружие
наверх)
(Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch)
(Опять,
опять
я
сделал
грех)
(Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt)
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
Nascar,
всё
опять
идёт
по
кругу
Nascar,
alles
dreht
sich
wieder
im
Kreis
Я
пьян,
увидел
перед
собой
мультик
Ich
bin
betrunken,
sehe
einen
Zeichentrickfilm
vor
mir,
meine
Süße
360
и
я
делаю
мувик
360
Grad
und
ich
mache
einen
Move
And
I
stick
to
it
Und
ich
bleibe
dabei
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
(Оружие
наверх)
(Waffen
hoch)
(Опять
я
сделал
грех)
(Schon
wieder
habe
ich
gesündigt)
(Оружие
наверх)
(Waffen
hoch)
(Опять
я
сделал
грех)
(Schon
wieder
habe
ich
gesündigt)
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
На
старт,
оружие
наверх
Auf
die
Plätze,
Waffen
hoch
Опять,
опять
я
сделал
грех
Schon
wieder,
schon
wieder
habe
ich
gesündigt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drip182
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.