drip182 - Вампир - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction drip182 - Вампир




Вампир
Vampire
(Но он ждёт, кто бы не говорил)
(But he waits, whoever says it)
Где-то ночью тебя ждёт вампир
Somewhere at night, a vampire awaits you
Чтобы в переулке сделать пир
To make a feast in the alley
С каждым днём уже всё меньше сил
With every passing day, there's less and less strength
Но он ждёт, кто бы не говорил
But he waits, whoever says it
Где-то ночью тебя ждёт вампир
Somewhere at night, a vampire awaits you
Чтобы в переулке сделать пир
To make a feast in the alley
С каждым днём уже всё меньше сил
With every passing day, there's less and less strength
Но он ждёт, кто бы не говорил
But he waits, whoever says it
Твоя кровь мне заменит любовь
Your blood will replace love for me
И я вновь буду чувствовать тепло твоё
And I will feel your warmth again
Этой ночью холодно, но а мне всё равно
It's cold tonight, but I don't care
Я дождусь и заберу своё
I'll wait and take what's mine
Твоя кровь мне заменит любовь
Your blood will replace love for me
И я вновь буду чувствовать тепло твоё
And I will feel your warmth again
Этой ночью холодно, но а мне всё равно
It's cold tonight, but I don't care
Я дождусь и заберу своё
I'll wait and take what's mine
(Твоя кровь мне заменит любовь)
(Your blood will replace love for me)
я вновь буду чувствовать тепло твоё)
(And I will feel your warmth again)
(Этой ночью холодно, но а мне всё равно)
(It's cold tonight, but I don't care)
дождусь и заберу своё)
(I'll wait and take what's mine)
Где-то ночью тебя ждёт вампир
Somewhere at night, a vampire awaits you
Чтобы в переулке сделать пир
To make a feast in the alley
С каждым днём уже всё меньше сил
With every passing day, there's less and less strength
Но он ждёт, кто бы не говорил
But he waits, whoever says it
Где-то ночью тебя ждёт вампир
Somewhere at night, a vampire awaits you
Чтобы в переулке сделать пир
To make a feast in the alley
С каждым днём уже всё меньше сил
With every passing day, there's less and less strength
Но он ждёт, кто бы не говорил
But he waits, whoever says it
(Твоя кровь мне заменит любовь)
(Your blood will replace love for me)
я вновь буду чувствовать тепло твоё)
(And I will feel your warmth again)
(Этой ночью холодно, но а мне всё равно)
(It's cold tonight, but I don't care)
дождусь и заберу своё)
(I'll wait and take what's mine)
(Твоя кровь мне заменит любовь)
(Your blood will replace love for me)
я вновь буду чувствовать тепло твоё)
(And I will feel your warmth again)
(Этой ночью холодно, но а мне всё равно)
(It's cold tonight, but I don't care)
дождусь и заберу своё)
(I'll wait and take what's mine)





Writer(s): Drip182


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.