Paroles et traduction [dunkelbunt] feat. Alix & Cloud Tissa - Boomeræng
Ich
seh
dich
vor
mir
steh'n
Я
вижу,
ты
стоишь
передо
мной,
Und
alle
meine
Teile
wollen
mit
dir
geh'n
И
все
части
меня
хотят
уйти
с
тобой.
Guck
dich
an,
will
nix
anderes
seh'n
Смотрю
на
тебя,
не
хочу
видеть
ничего,
Doch
du
kannst
meine
Blicke
einfach
nich'
versteh'n
- ey
Но
ты
просто
не
можешь
понять
мой
взгляд,
эй.
Mach'
den
Lover,
der
dir
Blumen
pflückt
Найди
себе
того,
кто
будет
дарить
тебе
цветы,
Doch
Liebe
gibt's
für
mich
nicht
mal
kleines
Stück
- oh
Но
любви
для
меня
нет
даже
на
кусочек,
ох.
Ich
such
doch
nur
mein
Glück
Я
просто
ищу
свою
удачу,
Schmeiß'
mich
ruhig
weg,
ich
komm'
wieder
zurück
- ey
Брось
меня,
я
все
равно
вернусь,
эй.
So
high,
up
in
the
sky
Так
высоко,
в
небесах,
Bin
der
König
des
Tummels
und
bin
so
frei
Я
король
веселья,
и
я
так
свободен.
Meine
Liebe,
meine
Power,
meine
Kraft,
du
willst
doch
mit
- na
dann
sei
dabei
Моя
любовь,
моя
сила,
моя
мощь,
ты
же
хочешь
быть
со
мной?
- тогда
присоединяйся.
Vergiss'
mal
die
Welt
drumherum
- ey
Забудь
об
окружающем
мире,
эй.
Alles
nur
ein
Spiel
um
die
Kunst
Все
это
просто
игра
ради
искусства,
Am
schönsten,
deine
Kurve
zu
fliegen
Самое
прекрасное
- летать
по
твоей
кривой.
Du
bist
wieder
bei
Null
und
die
Zeit
ist
um.
Ты
снова
на
нуле,
и
время
истекло.
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Boomerang,
- hmmm
Я
чувствую
себя
бумерангом,
хмм,
Und
ich
fliege
die
Atmosphäre
entlang
- yeah
И
я
лечу
сквозь
атмосферу,
да.
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Boomerang,
[ich
komm
immer
wieder
zurück]
Я
чувствую
себя
бумерангом,
[я
всегда
возвращаюсь]
Fliege
einmal
um
die
Welt
und
werd'
gefang'
Облечу
весь
мир
и
буду
пойман.
Ich
seh
dich
vor
mir
geh'n
Я
вижу,
как
ты
уходишь,
Und
muss
meine
Runden
um
dich
drehn
И
мне
приходится
кружить
вокруг
тебя.
Folge
dem
Wind
und
lass
ihn
weh'n
Следую
за
ветром
и
позволяю
ему
дуть,
Gegen
natürliche
Gesetze
kann
ich
nich'
besteh'n
Я
не
могу
противостоять
законам
природы.
Doch
du
willst
mich
leider
nich',
Но
ты,
к
сожалению,
не
хочешь
меня,
Weil
du
das
wunderschönste
Teil
hier
bist
- oh
Потому
что
ты
самая
красивая
здесь,
ох.
Doch
ich
seh
das
Land
in
Sicht,
Но
я
вижу
землю
вдали,
Komm'
immer
wieder
zurück
und
begleite
dich
- yeah
Я
буду
возвращаться
снова
и
снова,
чтобы
быть
рядом,
да.
Das
Leben
ist
ein
Flug
Жизнь
- это
полет,
Und
alles,
was
du
brauchst,
ist
ein
bisschen
Mut
- ey
И
все,
что
тебе
нужно,
это
немного
смелости,
эй.
Mein
Liebe,
meine
Power,
deine
Glut
Моя
любовь,
моя
сила,
твой
огонь,
Entfessel
die
Flamme
und
spring'
auf
den
Zug
- ey
Разожги
пламя
и
запрыгивай
в
поезд,
эй.
Und
schon
bin
ich
unwiderstehlich
И
вот
я
уже
неотразим,
überstrahl'
die
Sonne
und
die
schämt
sich
Затмеваю
солнце,
и
оно
стыдится.
Keine
Wahl,
ich
zieh
dich
mit
У
тебя
нет
выбора,
я
увлекаю
тебя
за
собой.
Die
Welt
bleibt
steh'n,
doch
der
Boomerang
dreht
sich.
Мир
замирает,
но
бумеранг
продолжает
вращаться.
Alles,
was
ich
will,
sind
Signale,
keine
Frage,
doch
du
drehst
dich
um.
Все,
чего
я
хочу
- это
знаки,
без
вопросов,
но
ты
отворачиваешься.
Doch
ich
weiß,
dass
ich
bleibe,
zieh
die
Kreise
um
dich
herum.
Но
я
знаю,
что
я
останусь,
буду
кружить
вокруг
тебя.
Ist
das
nur
eine
Phase
gerade,
ich
frag
warum?
Это
просто
временная
фаза,
я
спрашиваю,
почему?
Du
sagst
meine
Art
und
Weise
ist
keine
feine
und
für
dich
zu
krumm.
Ты
говоришь,
что
мои
манеры
не
из
лучших
и
для
тебя
слишком
грубы.
Woah
- mach
mal
langsam,
Baby,
Эй,
полегче,
детка,
Ich
behandel
dich
auch
wie
eine
Lady
Я
же
обращаюсь
с
тобой
как
с
леди.
Ich
will
doch
nur
Ehrgeiz
zeigen,
bei
dir
bleiben
und
dafür
kein
"no"
oder
"maybe"
Я
просто
хочу
проявить
упорство,
остаться
с
тобой,
и
чтобы
в
ответ
не
было
"нет"
или
"может
быть".
Sag
ja
und
reich
mir
deine
Hand
Скажи
"да"
и
дай
мне
свою
руку,
Und
ich
zeig
dir
eine
Welt,
fern
von
diesem
Land
И
я
покажу
тебе
мир,
далекий
от
этой
земли,
Wo
du
weißt,
woran
du
glaubst
und
was
du
kannst
Где
ты
будешь
знать,
во
что
веришь
и
на
что
способна.
Guck
in
dein
Herz
und
hör
auf
den
Verstand
Загляни
в
свое
сердце
и
послушай
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Leuschner, Cloud Tissa, Ulf Lindemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.