[dunkelbunt] feat. Boban & Marko Markovic Orkestra - Cinnamon Girl (Club Edit) - traduction des paroles en allemand




Cinnamon Girl (Club Edit)
Zimt Mädchen (Club Edit)
I met her on my Milky Way
Ich traf sie auf meiner Milchstraße
Who she was I cannot say
Wer sie war, kann ich nicht sagen
Helping you I wanna stay
Ich möchte dir helfen und bei dir bleiben
Together we spend night and day
Zusammen verbringen wir Nacht und Tag
We used to fly through summer trees
Wir flogen durch Sommerbäume
The air was full of blossom breeze
Die Luft war voller Blütenbrise
Deep in how this tastes and smells
Tief in diesen Geschmäckern und Gerüchen,
How many stories does it tell?
Wie viele Geschichten erzählen sie?
Be my little honey bee
Sei meine kleine Honigbiene
(Honey bee)
(Honigbiene)
Far away, that's hurting me
Weit weg, das schmerzt mich
(Hurting me)
(Schmerzt mich)
Bless you, darling, far away
Ich segne dich, Liebling, in der Ferne
Your warm, sweet smile is summer day
Dein warmes, süßes Lächeln ist ein Sommertag
Be my little honey bee
Sei meine kleine Honigbiene
(Honey bee)
(Honigbiene)
Far away, that's hurting me
Weit weg, das schmerzt mich
(Hurting me)
(Schmerzt mich)
Bless you, darling, far away
Ich segne dich, Liebling, in der Ferne
Your warm, sweet smile is summer day
Dein warmes, süßes Lächeln ist ein Sommertag
It's time for me to say goodbye
Es ist Zeit für mich, Abschied zu nehmen
Please, so darling, don't ask why
Bitte, Liebling, frag nicht warum
After the sun comes rain or cry
Nach der Sonne kommt Regen oder Weinen
Remember our days in the sky
Erinnere dich an unsere Tage im Himmel
My heart is bleeding every day
Mein Herz blutet jeden Tag
Since we had said farewell
Seit wir uns verabschiedet haben
Take a taste of ten of them
Nimm einen Geschmack von zehn davon
Smells so good like cinnamon
Es duftet so gut wie Zimt
Be my little honey bee
Sei meine kleine Honigbiene
(Honey bee)
(Honigbiene)
Far away, that's hurting me
Weit weg, das schmerzt mich
(Hurting me)
(Schmerzt mich)
Bless you, darling, far away
Ich segne dich, Liebling, in der Ferne
Your warm sweet smile is summer day
Dein warmes, süßes Lächeln ist ein Sommertag





Writer(s): Ulf Lindemann, Boban Markovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.