dvsn - Keep Calm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction dvsn - Keep Calm




I still remember where we were
Я до сих пор помню, где мы были.
Slow it down
Притормози!
First time we had the nerve
В первый раз у нас хватило смелости.
First time was not rehearsed
Первый раз не был отрепетирован.
First time was almost perfect, still
Первый раз был почти идеальным, но все же ...
There's no such thing as too far
Нет такой вещи, как "слишком далеко".
No, no such thing as too far
Нет, не бывает такого, чтобы заходить слишком далеко,
I've been watchin' you all night long, babe
я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Too far gone
Слишком далеко.
Still know that we can work
Все еще знаю, что мы можем работать.
Slow it down
Притормози!
Still know what you deserve
Ты все еще знаешь, чего заслуживаешь.
Still mad 'bout who we are
Все еще злишься на то, кто мы такие
But no different than we were
Но ничем не отличались от нас.
But still
Но все же ...
There's no such thing as too far
Нет такой вещи, как "слишком далеко".
No, no such thing as too far
Нет, не бывает такого, чтобы заходить слишком далеко,
I've been watchin' you all night long, babe
я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Too far gone
Слишком далеко.
Should be here, but you ain't right now
Должен быть здесь, но тебя сейчас нет.
Slow it down
Притормози!
Could be there, but I ain't right now
Я мог бы быть там, но не сейчас.
Both those things could be changed right now, and
И то, и другое можно изменить прямо сейчас.
I shouldn't be thinkin' about
Я не должен думать об этом.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
What I would do if I was beside you
Что бы я делал, если бы был рядом с тобой?
Slow it down
Притормози
In a king-sized suite, layin' in those sheets
В королевском номере, лежа на этих простынях.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
You know we work it out and I keep my eyes on you
Ты знаешь, мы все уладим, и я не спускаю с тебя глаз.
Slow it down
Помедленнее,
You know I figured out the secrets to your body, baby
ты же знаешь, что я разгадал секреты твоего тела, детка.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Keep calm, keep calm
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие.
Slow it down
Притормози,
'Cause it's now or never
потому что сейчас или никогда.
I want this forever
Я хочу, чтобы это длилось вечно.
No one does it better, babe
Никто не делает это лучше, детка.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Keep calm, keep calm
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие.
Slow it down
Притормози!
Let's get it together
Давай соберемся вместе
I want this forever
Я хочу, чтобы это длилось вечно.
No one does it better, baby
Никто не делает этого лучше, детка.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
I know you got your ways
Я знаю, что у тебя есть свои способы.
Slow it down
Притормози
I hope some change
Я надеюсь что что то изменится
I love the way you are
Я люблю тебя такой какая ты есть
I'll take you either way
Я возьму тебя в любом случае.
And if you don't come
А если ты не придешь
Are you gon' stay?
Ты собираешься остаться?
And I don't wanna let you be the one that got away
И я не хочу, чтобы ты был тем, кто ушел.
Let's do anything but that
Давай сделаем что угодно, только не это.
Slow it down
Притормози!
Oh no, oh no
О нет, О нет
I'm willing to do anything but that
Я готова на все, только не на это.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
And you know I should be there, but I can't right now
И ты знаешь, что я должен быть там, но сейчас я не могу.
Slow it down
Притормози!
Could be here, but you ain't right now
Ты мог бы быть здесь, но не сейчас.
Both those things could be changed right now, and
И то, и другое можно изменить прямо сейчас.
I shouldn't be thinkin' about
Я не должен думать об этом.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
What I would do if I was beside you
Что бы я делал, если бы был рядом с тобой?
Slow it down
Притормози
In a king-sized suite, layin' in those sheets
В королевском номере, лежа на этих простынях.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
You know we work it out and I keep my eyes on you
Ты знаешь, мы все уладим, и я не спускаю с тебя глаз.
Slow it down
Помедленнее,
You know I figured out the secrets to your body, baby
ты же знаешь, что я разгадал секреты твоего тела, детка.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Keep calm, keep calm (oh yeah, yeah)
Успокойся, успокойся да, да),
Slow it down
успокойся.
'Cause it's now or never
Потому что сейчас или никогда
I want this forever
Я хочу, чтобы это длилось вечно.
No one does it better, babe
Никто не делает этого лучше, детка.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
And all I can say is
И все что я могу сказать это
Keep calm
Сохранять спокойствие
Slow it down
Притормози,
And all I can say is
и все, что я могу сказать ...
Keep calm
Сохранять спокойствие
Together
Вместе
Let's get it together
Давай соберемся вместе
I want this forever
Я хочу, чтобы это длилось вечно.
No one does it better, baby
Никто не делает этого лучше, детка.
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Slow it down
Притормози,
Yeah, yeah
Да, да
I've been watchin' you all night long, babe
Я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Take time, take time
Не торопись, Не торопись.
Takin' our time, and I get in and slide
Мы не торопимся, а я сажусь и скольжу.
Slow it down
Притормози!
Ooh, baby
О, детка
And I've been watchin' you all night long, babe
И я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Slow it down
Притормози,
I've been watchin' you all night long, babe
я наблюдал за тобой всю ночь напролет, детка.
Slow it down
Притормози!





Writer(s): Noah Shebib, Aubrey Graham, Jahron Brathwaite, Paul Jefferies, Daniel Daley, Ron Sanders, Roz Newberry, A Henry, Curtis Gadson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.