Paroles et traduction dying in designer - You Make Nightmares Worth My While
In
and
out
of
sleep,
you′ve
been
missing
Во
сне
и
после
него
ты
пропадал
без
вести.
Lying
in
this
bed,
it
feels
different
Лежа
в
этой
постели,
я
чувствую
себя
по-другому.
Hearts
were
so
damn
close
we
got
distant
Сердца
были
так
чертовски
близки,
что
мы
отдалились
друг
от
друга.
Wasn't
worth
fixing
living
in
fiction
Не
стоило
исправлять
жизнь
в
вымысле.
You
make
nightmares
worth
my
while
Ты
делаешь
кошмары
достойными
моего
внимания.
Can′t
you
tell
by
this
broken
smile?
Разве
ты
не
видишь
по
этой
разбитой
улыбке?
How
could
I
be
so
in
denial?
Как
я
могу
так
отрицать?
But
you
make
nightmares
worth
my
while
Но
ты
делаешь
кошмары
достойными
моего
внимания.
Sleeping
through
the
weekend
Сплю
все
выходные
напролет
And
I'm
dreaming
about
you
over
and
over
again
И
я
мечтаю
о
тебе
снова
и
снова.
Life
was
perfect
and
then
Жизнь
была
прекрасна,
а
потом
...
We
fell
apart,
it's
the
end
Мы
расстались,
это
конец.
You
said
we′re
better
off
friends
Ты
сказал,
что
нам
лучше
быть
друзьями.
I
guess
we′re
better
off
Думаю,
нам
будет
лучше.
Sleeping
through
the
weekend
Сплю
все
выходные
напролет
And
I'm
dreaming
about
you
over
and
over
again
И
я
мечтаю
о
тебе
снова
и
снова.
I
don′t
wanna
wake
up
without
you
Я
не
хочу
просыпаться
без
тебя.
What's
the
point
of
life
if
there′s
nothing
to
prove?
Какой
смысл
в
жизни,
если
нечего
доказывать?
I
don't
wanna
miss
out
what
I
can
lose
Я
не
хочу
упустить
то,
что
могу
потерять.
I
don′t
wanna
wake
up
Я
не
хочу
просыпаться.
Wanna
wake
up
without
you
Хочу
проснуться
без
тебя.
Without
you
here
beside
me
Без
тебя
здесь,
рядом
со
мной.
Having
these
dreams,
these
dreams
I'm
dying
Имея
эти
сны,
эти
сны,
Я
умираю.
Dying
alone,
without
you
Умирать
в
одиночестве,
без
тебя.
You're
not,
you′re
not
here
Тебя
нет,
тебя
здесь
нет.
You
make
nightmares
worth
my
while
Ты
делаешь
кошмары
достойными
моего
внимания.
Can′t
you
tell
by
this
broken
smile?
Разве
ты
не
видишь
по
этой
разбитой
улыбке?
How
could
I
be
so
in
denial?
Как
я
могу
так
отрицать?
But
you
make
nightmares
worth
my
while
Но
ты
делаешь
кошмары
достойными
моего
внимания.
Sleeping
through
the
weekend
Проспать
все
выходные
And
I'm
dreaming
about
you
over
and
over
again
И
я
мечтаю
о
тебе
снова
и
снова.
Life
was
perfect
and
then
Жизнь
была
прекрасна,
а
потом
...
We
fell
apart,
it′s
the
end
Мы
расстались,
это
конец.
You
said
we're
better
off
friends
Ты
сказал,
что
нам
лучше
быть
друзьями.
I
guess
we′re
better
off
Думаю,
нам
будет
лучше.
I
don't
wanna
wake
up
without
you
Я
не
хочу
просыпаться
без
тебя.
What′s
the
point
of
life
if
there's
nothing
to
prove?
Какой
смысл
в
жизни,
если
нечего
доказывать?
I
don't
wanna
miss
out
what
I
can
lose
Я
не
хочу
упустить
то,
что
могу
потерять.
I
don′t
wanna
wake
up
Я
не
хочу
просыпаться.
Wanna
wake
up
without
you
Хочу
проснуться
без
тебя.
(You
make
nightmares
worth
my
while)
(Ты
заставляешь
кошмары
стоить
моего
времени)
(You
make
nightmares
worth
my
while)
(Ты
заставляешь
кошмары
стоить
моего
времени)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Palladino, Max Flynn, Robert O'brien, Samuel Joseph Hagensick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.