dyzzy.earth - 22 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction dyzzy.earth - 22




Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Lately wurde jeder fucking Glaubenssatz erschüttert
В последнее время все гребаные убеждения были поколеблены
Ich weiß nicht mehr wohin, denn jeder Weg ist wie verschüttet
Я больше не знаю, куда идти, потому что каждый путь похоронен
Alles was noch immer an mir rüttelt
Все, что все еще трясет меня
Sind Visionen in mein'm Kopf und die Menschen die ich schützen will
Видения в моей голове и люди, которых я хочу защитить
Kein Trust in die Tickets, ey, yeah
Нет доверия к билетам, да
Jeden Tag wrestl'n mit der inner-misset, ey, yeah
Каждый день борюсь с внутренней ошибкой, да
Ich nehm ein Pack aus der Box and I rip it, ey, yeah
Я беру пачку из коробки и рву ее, да
Ich werd den Stress nich mehr los ohne Jibbit, ey, yeah
Я не могу избавиться от стресса без Джиббита, да
Main man pullt den Griffith, ey, yeah
Главный человек тянет ден Гриффит, Эй, да
Und der Pain sitzt tief, yeah, wish I wouldn't care
И боль глубокая, да, мне было бы все равно.
Tell me how I'm supposed to breathe with no air
Скажи мне, что я должен дышать без воздуха
Sind die realen people auf der Erde wirklich so rare?
Неужели настоящие люди на Земле так редки?
So rare
Так редко
Sind denn real people wirklich so rare?
Неужели настоящие люди так редки?
So rare
Так редко
Sind denn real people wirklich so rare?
Неужели настоящие люди так редки?
Ey, 2022, Illusionen fall'n zusamm
Эй, иллюзии 2022 года рушатся
Projektionen sind Projektionen und nicht mehr, ich hab's verstanden
Прогнозы есть прогнозы и не более того, я понимаю
Wird Angst zu deiner Meisterin, raubt sie dir den Verstand
Когда страх становится вашим хозяином, он лишает вас здравомыслия.
Doch wie sehr sie einen corrupten kann, hab ich lang nicht erkannt, yeah
Но насколько она может кого-то развратить, я долго не понимал, да
Ich hab gepusht und wollt aufhör'n zu caren, die ich sah
Я толкнул и хотел перестать заботиться о том, что я видел
Doch war'n sie wirklich da? Ich hab kein'n Plan, mir bleibt nur Rätselraten
Но были ли они там на самом деле? У меня нет плана, я просто предполагаю
Legte Karten auf den Tisch, von Anfang an kein falsches Spiel
Положите карты на стол, не играйте неправильно с самого начала
Herz war immer offen und am Ende wurd es ramponiert, yeah
Сердце всегда было открыто, и в итоге оно было разбито, да.
Und es tut weh, zu versteh'n, dass man mich nie geseh'n hat
И больно осознавать, что меня никто никогда не видел
Doch ich weine keiner Träne nach, heh
Но я не плачу, хе
Ich weiß, das Universum regelt das
Я знаю правила вселенной
Und wenn die Story so verlaufen soll, dann geb ich nach, yeah
И если это то, как должна развиваться история, то я сдаюсь, да
Und ich nehm alle meine Fehler an
И я принимаю все свои ошибки
Doch lasse niemals minimier'n, was ich gegeben hab
Но никогда не позволяйте минимизировать то, что я дал
Jeden Tag, jede Nacht, jedes Mal
Каждый день, каждую ночь, каждый раз
Alles in den Dream gepackt, den wir zusamm'n erlesen hab'n, yeah
Все упаковано во сне, что мы выбрали вместе
Kein L, ich nehm's als Lehre an
Да, нет, я возьму это как урок.
Trotzdem saugt die Scheiße an der Power, so wie Egelsamen
Тем не менее, дерьмо высасывает силу, как семя пиявки.
Doch ich kriech weiter bis zum nächsten Run
Но я продолжаю ползти до следующего запуска
Mach mich frei von allem, was den Wind aus mein'n Segeln nahm, wow
Освободи меня от всего, что портило мне настроение, уоу
Durch die Nebelwand, lass das Morgen gehen
Сквозь дымовую завесу отпусти завтрашний день
Zieh die Zukunft in die Gegenwart
Нарисуйте будущее в настоящем
Ich schrubb die Flecken von der Seele ab
Я стираю пятна с души
Leb und rede meine Wahrheit, auch wenn's in die Leere schallt, yeah-yeah
Живи и говори мою правду, даже если она звучит в пустоте (да-да)
Und mein Kleiner schaut mich an als wär ich Goku in the flesh
И мой малыш смотрит на меня, как будто я Гоку во вспышке
Proved next run on the way, neues Licht fällt in die steps
Оказался следующий бег по пути, новый свет падает на ступеньки
Kein Raum mehr zu tripp'n, Zeit für Leben, no regrets
Больше нет места для путешествий, время для жизни, никаких сожалений





Writer(s): Ardian Bora, Nathanael Bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.