Paroles et traduction dyzzy.earth - ball in the rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ball in the rain
мяч под дождем
Yeah,
mhh,
na-na-na
Да,
м-м,
на-на-на
Ey,
ich
muss
raus
aus
meinem
Emo-Film,
raus
aus
der
Falle
Эй,
мне
нужно
выбраться
из
моего
эмо-фильма,
выбраться
из
ловушки
Und
dem
motherfucking
Käfig,
den
ich
mir
selbst
gebaut
hab
И
этой
гребаной
клетки,
которую
я
сам
себе
построил
Work
up,
play
harder,
lasse
Rauch
ab
Работай
усерднее,
играй
жестче,
выпускай
дым
Hab
lange
so
getan
als
wär's
nicht
so,
doch
ich
brauch
das
Долго
делал
вид,
что
это
не
так,
но
мне
это
нужно
Ich
hab
way
too
many
L's
getaked,
weil
ich
so
schnell
vertraut
hab
Я
принял
слишком
много
поражений,
потому
что
слишком
быстро
доверял
Und
davon
geträumt,
die
Menschen
zu
versammeln,
doch
sie
hauen
ab,
yeah
И
мечтал
собрать
людей,
но
они
уходят,
да
Und
manchmal
denk
ich
mir,
ich
saufe
ab
И
иногда
я
думаю,
что
я
скатываюсь
Wieder
mal
ein
Traum
geplatzt,
doch
ich
weiger
mich
aufzuwachen
Ещё
одна
мечта
разбита,
но
я
отказываюсь
просыпаться
Nächste
Mission
laufen
lassen,
husteln
für
ein'n
Haufen
Asche
Запускаю
следующую
миссию,
суечусь
ради
кучи
денег
Bubble
bau'n
für
Frau
und
Matz
und
Dunkelheit
kein'n
Raum
mehr
lassen,
yeah
Построить
уют
для
жены
и
детей
и
больше
не
оставлять
места
тьме,
да
Yeah,
ich
bin
Icon,
Legend,
Tausendsassa
Да,
я
икона,
легенда,
мастер
на
все
руки
Das
kann
mir
keine
Misset
nehm'n,
die
gerne
Auge
macht
Никакая
неудача,
строящая
мне
глазки,
не
сможет
этого
отнять
Ich
gette
Power-up
und
power
up,
yeah
Я
получаю
силу
и
ещё
больше
силы,
да
Sugar,
spice,
in
everything
nice,
sowie
die
motherfucking
Power
Puffs
Сахар,
специи
и
всё
самое
лучшее,
как
в
чёртовых
"Крутых
девчонках"
Yeah,
ich
channel
neue
Visions
dauerhaft
und
conquer
meine
Fears
Да,
я
постоянно
направляю
новые
видения
и
побеждаю
свои
страхи
Mich
intressiert
nicht,
was
ihr
Cowards
macht
Меня
не
интересует,
чем
занимаются
вы,
трусы
Yeah,
kick
it,
wenn
es
south
geht
Да,
забей,
если
всё
идёт
наперекосяк
Knicke
niemals
ein,
watch
me
ball
in
the
rain,
yeah
Никогда
не
сдавайся,
смотри,
как
я
играю
под
дождём,
да
Und
sie
wollen,
dass
es
down
geht
И
они
хотят,
чтобы
всё
рухнуло
Doch
ich
pushe
up,
I
go
hard
in
the
pain,
yeah
Но
я
поднимаюсь,
я
иду
напролом
сквозь
боль,
да
Yeah,
kick
it,
wenn
es
south
geht
Да,
забей,
если
всё
идёт
наперекосяк
Knicke
niemals
ein,
watch
me
ball
in
the
rain,
yeah
Никогда
не
сдавайся,
смотри,
как
я
играю
под
дождём,
да
Und
sie
woll'n,
dass
es
down
geht
И
они
хотят,
чтобы
всё
рухнуло
Doch
ich
push
up,
I
go
hard
in
the
pain,
hard,
hard
in
the
pain
Но
я
поднимаюсь,
я
иду
напролом
сквозь
боль,
боль,
сквозь
боль
Pain,
pain,
pain,
pain,
pain,
pain
Боль,
боль,
боль,
боль,
боль,
боль
I
work
hard
in
the
pain,
pain,
pain,
pain,
pain,
pain,
pain
Я
усердно
работаю
сквозь
боль,
боль,
боль,
боль,
боль,
боль,
боль
Mhh,
ja-ja-ja
М-м,
да-да-да
Ey,
das
ist
Real
Life
und
nicht
Twitter,
Bro
Эй,
это
настоящая
жизнь,
а
не
Твиттер,
бро
Also,
hier
gibt's
keine
Trigger-Warnings,
yeah
Так
что
здесь
нет
никаких
триггер-предупреждений,
да
Ey,
jeder
sucht
jetzt
in
dem
Wahnsinn
Эй,
каждый
сейчас
ищет
в
этом
безумии
Ich
bin
keiner
von
ihn'n,
weise
alle
Dogmen
von
mir
Я
не
такой,
как
они,
я
отвергаю
все
догмы
Lass
das
Fundament
brechen,
lass
das
Chaos
komm'n,
ich
sonn
mich
in
ihm,
yeah
Пусть
рушится
фундамент,
пусть
приходит
хаос,
я
греюсь
в
нём,
да
Es
regnet
Dreck,
hol
die
Shower
ab
Идёт
дождь
из
грязи,
прими
душ
Back
to
been
amazing,
jump
auf
Stages
bald
mit
Auerbach
Вернуться
к
тому,
чтобы
быть
потрясающим,
скоро
запрыгнуть
на
сцену
с
Ауэрбахом
Yeah,
ich
nippe
an
Vape
und
ich
zone
Да,
я
затягиваюсь
паром
и
расслабляюсь
You
better
stop
sleepin
on
me,
ey
Вам
лучше
перестать
меня
недооценивать,
эй
Ich
lass
kein'n
von
euch
Leeches
mehr
die
Energy
zieh'n
Я
больше
не
позволю
никому
из
вас,
пиявок,
высасывать
мою
энергию
Denn
das
ganze
fuckin
Team
ist
dependin
on
me
Потому
что
вся
чёртова
команда
зависит
от
меня
I
gotta
leave
them
all,
before
I'm
ready
to
leave
Я
должен
покинуть
их
всех,
прежде
чем
буду
готов
уйти
Half
empty,
half
full,
mir
egal,
I'ma
top
it
up
Полупустой,
наполовину
полный,
мне
всё
равно,
я
доверху
наполню
Yeah,
kick
it,
wenn
es
south
geht
Да,
забей,
если
всё
идёт
наперекосяк
Knick
ich
ein,
watch
me
ball
in
the
rain,
yeah
Сдамся
ли
я,
смотри,
как
я
играю
под
дождём,
да
Und
sie
wollen,
dass
es
down
geht
И
они
хотят,
чтобы
всё
рухнуло
Doch
ich
pushe
up,
I
go
hard
in
the
pain,
yeah
Но
я
поднимаюсь,
я
иду
напролом
сквозь
боль,
да
Yeah,
kick
it,
wenn
es
south
geht
Да,
забей,
если
всё
идёт
наперекосяк
Knick
nicht
ein,
watch
me
ball
in
the
rain,
yeah
Не
сдавайся,
смотри,
как
я
играю
под
дождём,
да
Und
sie
woll'n,
dass
es
down
geht
И
они
хотят,
чтобы
всё
рухнуло
Doch
ich
push
up,
I
go
hard
in
the
pain,
hard,
hard
in
the
pain
Но
я
поднимаюсь,
я
иду
напролом
сквозь
боль,
боль,
сквозь
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
~
date de sortie
24-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.