dznrm - high off a pill (sped up) - traduction des paroles en allemand

high off a pill (sped up) - dznrmtraduction en allemand




high off a pill (sped up)
high off a pill (beschleunigt)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah (Psh)
Yeah, yeah (Psh, psh)
Yeah, yeah (Psh, psh)
Why you so far? (I don't know)
Warum bist du so weit weg? (Ich weiß es nicht)
Come over here
Komm herüber
Look in my eye (Hey)
Schau mir in die Augen (Hey)
Let me know how you feel (Let me know how you feel)
Lass mich wissen, wie du fühlst (Lass mich wissen, wie du fühlst)
Hope you know I'm for real
Hoffe, du weißt, ich meine es ernst
Yeah, I'm for real, so what is the deal?
Ja, ich meine es ernst, also, was ist los?
High off a pill, let's have a thrill
High von einer Pille, lass uns einen Nervenkitzel erleben
All on my body, you tryna feel
Du willst meinen ganzen Körper fühlen
I told him, "Eat it", call it a meal
Ich sagte ihm: "Friss es", nenn es eine Mahlzeit
We count it up, run up a mill'
Wir zählen es zusammen, machen 'ne Million
The shit that we do, I'll never tell
Die Sachen, die wir machen, werde ich nie erzählen
Keep it a secret, I keep it sealed
Behalte es als Geheimnis, ich halte es versiegelt
I'll lеt you get it, you pay the bills
Ich lasse dich machen, du bezahlst die Rechnungen
Got a rich nigga, tryna rack me (Hеy)
Hab einen reichen Kerl, der mich reich macht (Hey)
Uh, yeah, he think we a couple
Äh, ja, er denkt, wir sind ein Paar
Tryna take pictures every time we link
Will jedes Mal Fotos machen, wenn wir uns treffen
I make a rack every time I blink
Ich verdiene jedes Mal, wenn ich blinzle, 'nen Schein
Yeah, I'm a G but I stay wearing minks
Ja, ich bin 'ne Gangsterbraut, aber ich trage immer Nerze
Got tatted up, yeah, I got new ink
Hab mich tätowieren lassen, ja, ich hab neue Tinte
Imagine getting shot by a bitch wearing pink
Stell dir vor, du wirst von einer Schlampe in Pink erschossen
Y'all niggas real life slow
Ihr Typen seid echt langsam
I just want y'all to think
Ich will nur, dass ihr nachdenkt
Y'all steal my flow like the water be coming out sink
Ihr klaut meinen Flow, als ob das Wasser aus dem Waschbecken käme
Skate on his block like a muhfuckin' rink
Gleite über seinen Block wie auf 'ner verdammten Eisbahn
Smokin' on gas, nigga, this shit stink
Rauche Gras, Alter, das Zeug stinkt
Nigga get popped, nigga, get extinct
'N Typ wird geknallt, Alter, wird ausgelöscht
Trust my gut, trust my instinct
Vertraue meinem Bauch, vertraue meinem Instinkt
Pop in your dreams like Monsters Inc
Tauche in deinen Träumen auf wie bei Monster AG
But he wanna— (Hey, hey, hey)
Aber er will— (Hey, hey, hey)
He wanna fuck 'cause I'm classy
Er will mich ficken, weil ich Klasse habe
He wanna fuck and get nasty
Er will mich ficken und es wild treiben
I told him, "Backity-backity"
Ich sagte ihm: "Zurück, zurück"
Gotta have rackity-rackities
Du musst Scheine haben, Scheine
He told me that I got a fatty
Er sagte mir, dass ich einen fetten Arsch habe
He want me to slide him the addy
Er will, dass ich ihm die Adresse zuschiebe
Fuckin' on twins, Liv and Maddie
Ficke Zwillinge, Liv und Maddie
That nigga real life nasty
Dieser Typ ist echt widerlich
Chrome Heart all on my ass-cheek
Chrome Heart auf meiner Arschbacke
Fuck around, hop in the backseat
Scheiß drauf, hüpf auf den Rücksitz
I smoke a blunt in the taxi
Ich rauche einen Blunt im Taxi
Takin' backshots like the vaccine
Kriege Backshots wie 'ne Impfung
If you want a feat', better ask me
Wenn du ein Feature willst, frag mich lieber
Plug think since I'm a girl that he finna tax me
Der Dealer denkt, weil ich ein Mädchen bin, will er mich abzocken
Nigga, what?
Alter, was?
I got that good drank up in my cup
Ich hab das gute Zeug in meinem Becher
Do what I want, do not give a fuck
Mache, was ich will, scheiß drauf
Bitch, I'm a big dog, y'all my pup's
Schlampe, ich bin ein großer Hund, ihr seid meine Welpen
Walkin' in loud, barkin', rough
Laufe laut rein, belle, rau
Nigga, I shine like VVS fronts
Alter, ich glänze wie VVS-Fronten
Like Jackie Chan, I do my own stunts
Wie Jackie Chan, mache ich meine eigenen Stunts
I'm smoking gas, Runtz
Ich rauche Gras, Runtz
Hey, the air gettin' thick and gassy
Hey, die Luft wird dick und gasartig
Smokin' exotic, I'm not finna pass it
Rauche Exotisches, ich werde es nicht weitergeben
Ask my persona and I said, "Cashy"
Frag nach meiner Persönlichkeit und ich sagte: "Cashy"
Thought I was nice, don't know I get ratchet
Dachte, ich wäre nett, weiß nicht, dass ich auch anders kann
Just got a check and I'm finna cash it
Habe gerade einen Scheck bekommen und werde ihn einlösen
I spent a rack on a new pair of fabric
Ich habe 'nen Schein für ein neues Paar Stoff ausgegeben
I'm finna ball like a Maverick
Ich werde durchdrehen wie ein Maverick
Bitch, I'm the best, not average
Schlampe, ich bin die Beste, nicht Durchschnitt
All 'bout the green, cabbage
Alles dreht sich ums Grün, Kohl
Make him disappear like magic (Hey)
Lasse ihn verschwinden wie Magie (Hey)





Writer(s): Seven11


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.