Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In Time
Zurück in die Vergangenheit
아침이면
풀
냄새나는
곳
Ein
Ort,
der
morgens
nach
Gras
riecht
나의
고향
한시간
걸리는
시내를
Meine
Heimatstadt,
eine
Stunde
Fahrt
in
die
Stadt
부지런히
오갔지
Bin
fleißig
hin
und
her
gelaufen
밤에도
뜨거운
여름
Auch
nachts
war
der
Sommer
heiß
여자들이
이뻐
Die
Mädchen
waren
hübsch
예
난
살기
좋은데서
자랐지
Ja,
ich
bin
an
einem
schönen
Ort
aufgewachsen
정확히는
다
모르겠고
Genau
weiß
ich
es
nicht
mehr
딱
붙는
그거
어
Dieses
eng
anliegende
Ding,
äh
여튼
이뻤는데
Jedenfalls
war
es
schön
이제
지난
유행이
됐네
Jetzt
ist
es
aus
der
Mode
노가다
판
이틀에
Zwei
Tage
Arbeit
auf
dem
Bau
처음
가져본
Air
One
Meine
ersten
Air
Ones
짭퉁이지만
난
Auch
wenn
sie
Fake
waren
Don't
step
on
my
J's
Don't
step
on
my
J's
하는
식으로
걸어
So
bin
ich
gelaufen
꼭
젓가락질
같았어
Fast
wie
mit
Stäbchen
삐쩍마른
애
하나
Ein
dürres
Kind
서울가서
뭐
한다던
Das
sagte,
es
geht
nach
Seoul
걔
맞냐고
묻네
Fragen
sie,
ob
er
es
ist
Yep
i'm
him
Yep,
ich
bin's
거긴
늘
편해
많이
바뀌고
Dort
war
es
immer
gemütlich,
viel
hat
sich
geändert
자란
뒤에도
Auch
nachdem
ich
groß
wurde
경산
촌놈
더
티
내
안
감추네
Der
Landjunge
aus
Gyeongsan
versteckt
es
nicht
빡빡이
가짜
신발
침
발라서
닦던
애
Der
Junge
mit
den
gefälschten
Schuhen
und
Spucke
zum
Putzen
난
90's
kid
'Big
Poppa'
Ich
bin
ein
90er-Kind,
'Big
Poppa'
Thru
the
이어폰
Durch
die
Kopfhörer
누나의
카세트에선
김건모
Aus
dem
Kassettenrekorder
meiner
Schwester:
Kim
Gun-mo
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
20
살쯤
부터
내가
그리던
미래는
Mit
etwa
20
war
meine
Zukunftsvorstellung
편히
음악하는
아저씨
Ein
gemütliches
Leben
mit
Musik
난
꽉
차있는
스케쥴은
Ich
mag
keine
vollen
Terminkalender
싫어해
근데
또
좋은
건
다
좋아했지
Aber
alles
Gute
habe
ich
gemocht
밥
먹을
때마다
Bei
jeder
Mahlzeit
두
끼
정도가
돈
얘기
Wurde
zweimal
über
Geld
geredet
내
상식은
사람들
전부
일하고
놀고
Mein
Weltbild:
Alle
arbeiten
und
feiern
근데
해보니
일하고
Aber
in
Wirklichkeit:
arbeiten
일하고
또
또
또
시발
Arbeiten
und
wieder
arbeiten,
verdammt
이건
절대
내
스타일이
아니지
Das
ist
absolut
nicht
mein
Stil
I'm
doing
music
I'm
doing
music
예술로
살아
i'm
an
artist
Ich
lebe
für
die
Kunst,
ich
bin
Künstler
빚쟁이
백수
공사판에선
Ein
verschuldeter
Arbeitsloser
auf
dem
Bau
늘
초짜
난
화가난
채로
Immer
der
Neue,
wütend
채근하듯이
꿈을
쫓았지
Habe
meinen
Traum
verfolgt
그
느낌
어떤건지
알자마자
Sobald
ich
das
Gefühl
kannte
관두고
닥치고
음악
나보고
Hörte
ich
auf
und
machte
Musik
니
새끼는
싹수가
Sie
sagten,
ich
hätte
keine
Zukunft
별로라던
니
새끼말
씹으며
Ich
kaute
auf
ihren
Worten
und
난
앞만
봐
Schaute
nur
nach
vorn
그
쯤부터
성격이
Ab
dann
hat
sich
mein
Charakter
조금
변한
거
같다만
Etwas
verändert
그
덕에
처음
구경해본
뒤로
Aber
dadurch
habe
ich
zum
ersten
Mal
6년째
돈
좀
만졌네
Sechs
Jahre
lang
etwas
Geld
verdient
그
땐
그게
크다
느꼈네
Damals
kam
es
mir
viel
vor
경산
촌놈
더
티
내
안
감추네
Der
Landjunge
aus
Gyeongsan
versteckt
es
nicht
빡빡이
가짜
신발
침
발라서
닦던
애
Der
Junge
mit
den
gefälschten
Schuhen
und
Spucke
zum
Putzen
난
90's
kid
'Big
Poppa'
Ich
bin
ein
90er-Kind,
'Big
Poppa'
Thru
the
이어폰
Durch
die
Kopfhörer
누나의
카세트에선
김건모
Aus
dem
Kassettenrekorder
meiner
Schwester:
Kim
Gun-mo
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
'Cash
Rules
Everything
Around
Me'
'Cash
Rules
Everything
Around
Me'
'Dreams
of
fucking
an
R
and
B
bitch'
'Dreams
of
fucking
an
R
and
B
bitch'
내
얘긴
EBS
엔
Meine
Geschichte
passt
nicht
못
나오지
그
때
난
언제
In
EBS,
damals
wusste
ich
nicht
올지도
확실하지
않은
Wann
der
Bus
wohl
kommen
würde
버스를
타려고
Ich
wartete
oft
zu
früh
미리나와
기다리며
발
구른건지도
Und
trat
ungeduldig
mit
den
Füßen
벗어나는게
너무
힘들게
느껴지던
Es
fühlte
sich
so
schwer
an,
auszubrechen
그
시기에
느낀
삶은
짧은
In
dieser
Zeit
war
das
Leben
축제들과
긴
레슨
Kurz
die
Feste,
lang
die
Lektionen
I'm
nice
with
it
yeah
now
let's
I'm
nice
with
it
yeah
now
let's
Take
it
back
Bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
take
it
back
Bring
es
zurück,
bring
es
zurück
Back
in
time
Zurück
in
die
Vergangenheit
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Take
it
back
Bring
es
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Ho Kang, Daniel Dicky Klein, Pernille Louise Sejlund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.