Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hampden Parks (Freestyle Friday #7)
Хэмпден Паркс (Фристайл Пятница #7)
Yeah
some
days,
I
feel
unphased
Да,
некоторые
дни
я
чувствую
себя
невозмутимым
Like
when
I'm
with
my
friends
with
a
cup
raised
Как
когда
я
с
друзьями
и
поднят
стакан
But
come
Monday,
I
got
a
gun
raised
Но
наступает
понедельник,
и
я
поднимаю
ствол
Suicidal,
do
or
die,
until
hump
day
Суицидальные
мысли,
пан
или
пропал,
до
среды
Then
I
go
right
back
at
it
like
an
automatic
Потом
я
возвращаюсь
к
этому,
как
автомат
More
drinks,
more
songs,
more
beats
to
rap
to
Больше
выпивки,
больше
песен,
больше
битов
для
рэпа
I
need
a
shrink,
I'm
gone
more
time
keeps
passing
Мне
нужен
психиатр,
я
снова
ушел,
время
продолжает
идти
No
watch,
no
thoughts
at
all,
just
a
hat
Ни
часов,
ни
мыслей
вообще,
только
кепка
New
era,
rep
my
P's
and
those
O's
Новая
эра,
репую
свои
Пи
и
те
О
Need
a
phillies
with
the
orange
and
black
to
feel
home
Нужен
филлипс
с
оранжевым
и
черным,
чтобы
чувствовать
себя
как
дома
From
Citizens'
Bank,
back
to
Camden
Yards
От
Ситизенс
Бэнк,
назад
к
Кэмден
Ярдс
It's
the
tale
of
two
cities
and
trust
we
go
hard
Это
история
двух
городов,
и
поверь,
мы
зажигаем
Trust
we
go
hard?
Поверь,
мы
зажигаем?
Yes
we
go
hard
Да,
мы
зажигаем
You
said
we
go
hard?
Ты
сказал,
мы
зажигаем?
I
said
we
go
hard!
Я
сказал,
мы
зажигаем!
Rockin'
my
bob
cousey's
Катим
в
моих
боб
кузи
Stockin'
up
on
the
looseleaf
Запасаюсь
писчей
бумагой
The
lyrics
come
easy
but
the
life
is
a
dousy
Текст
ложится
легко,
но
жизнь
сурова
And
yes
I'm
choosy
and
no
I
won't
settle
И
да,
я
разборчив,
и
нет,
я
не
буду
довольствоваться
малым
But
I
still
take
pop-off
over
that
kettle
Но
я
все
же
возьму
поп-офф
вместо
этого
чайника
'Cause
I'm
talkin'
bigger
picture
Потому
что
я
говорю
о
картине
маслом
And
yes
I'm
gonna
hit
ya
with
tha-
И
да,
я
попаду
в
тебя
этим-
Speak
when
necessary,
no
I
never
been
a
loud
mouth
Говорю,
когда
необходимо,
нет,
я
никогда
не
был
горлопаном
Introvert
but
I
insert
a
few
wow-outs
Интроверт,
но
я
вставляю
пару
вау-возгласов
No
Nick
Cannon,
David
Banner
when
I
pow-wow
Не
Ник
Кэннон,
Дэвид
Баннер,
когда
я
говорю
Hennessy,
but
hold
the
hip
I'm
'bout
to
have
a
brown
out
Хеннесси,
но
держи
хип,
у
меня
вот-вот
будет
браун-аут
Clowns
runnin'
round
with
the
make
up
on
they
face
Клоуны
бегают
кругом
с
гримом
на
лице
To
that
I'm
astringent,
I
been
this
way
К
этому
я
строг,
я
всегда
был
таким
New
bars,
new
beats,
yeah
that's
me
all
day
Новые
строки,
новые
биты,
да,
это
я
весь
день
New
cars,
new
freaks,
no
you
keep
that
man!
Новые
тачки,
новые
тёлки,
нет,
оставь
это
себе!
I'm
a
business
man,
and
a
business,
man
Я
делец,
и
дело
моё,
понимаешь
Obstacles
made
me
who
I
am
Препятствия
сделали
меня
тем,
кто
я
есть
Let
loose,
no
truce,
my
boots
come
off
Даю
волю,
нет
перемирия,
снимаю
сапоги
Once
black
paisley
has
made
my
families
fortune
Как
только
черная
пейсли
сделала
состояние
моей
семьи
With
a
corner
office
and
the
greener
pastures
С
угловым
офисом
и
зелеными
пастбищами
Sip
cheap
liquor
'til
I'm
leaning
backwards
Пью
дешевый
ликер,
пока
не
откинусь
назад
Grip
this
dream
you
can
see
my
passion
Держусь
за
эту
мечту,
ты
видишь
мою
страсть
Rep
my
city
no
beef
with
asher
Репую
мой
город,
нет
конфликта
с
Эшером
Blue
bell,
ambler
help
me
write
the
chapters
Блю
Белл,
Амблер
помогают
мне
писать
главы
I'll
be
home
soon
and
we'll
toast
the
asti
Скоро
буду
дома,
и
мы
выпьем
за
асти
Sip
ME-Mosas
till
me
no,
no
my
name
Пью
мимозы,
пока
я
не...
нет,
моё
имя
I'm
gone
again
Я
снова
ушел
Back
to
the
mansion
and
yes
I'm
home
again
Назад
в
особняк,
и
да,
я
снова
дома
Rockin'
in
Hampden
and
yes
you
know
the
name
Зажигаем
в
Хэмпдене,
и
да,
ты
знаешь
имя
Young
English,
black
paisley,
irish
toothache
Молодой
Инглиш,
черная
пейсли,
ирландская
зубная
боль
Well,
they
be
us!
Ну,
это
мы!
Poor
English,
screwed
up
semantics
Плохой
английский,
запутанная
семантика
I
am
talking
real
shit,
speak
my
language
Я
говорю
о
настоящем
дерьме,
говори
на
моем
языке
Celebrate
the
blemishes
Празднуй
изъяны
Throw
away
the
tenative
Выбрасывай
нерешительное
I
be
on
some
other
shit
so
go
and
tell
the
other
kids
Я
на
другой
волне,
так
что
иди
и
расскажи
другим
ребятам
Tell
the
other
kids
Расскажи
другим
ребятам
Tell
the
other
kids
Расскажи
другим
ребятам
Tell
the
other
kids
Расскажи
другим
ребятам
Tell
the
other
kids
Расскажи
другим
ребятам
Tell
them
other
kids
whatever
you
like
Расскажи
тем
другим
ребятам,
что
хочешь
It's
Freestyle
Friday,
March
19th
Это
Фристайл
Пятница,
19
марта
Whatever,
I
don't
even,
yeah
Неважно,
я
даже
не,
да
(Is
that
the
right
date?)
(Это
правильная
дата?)
Booba
dooba
dabba
dooba
beeba
do
doh
Буба
дуба
дабба
дуба
биба
ду
ду
Rap
songs,
rap
music,
we
do
what
we
want
Рэп
песни,
рэп
музыка,
мы
делаем
что
хотим
Wooba
dabba
dooba
deeba
dabba
dooba
da
fronts
Вуба
дабба
дуба
диба
дабба
дуба
да
фронты
Yeah,
now
look
Да,
теперь
смотри
I
just
checked
my,
uh,
checked
the
weather
Я
только
что
проверил,
эм,
проверил
погоду
On
my
phone,
on
my
telephone
На
своем
телефоне,
на
своем
телефоне
My
cellular
telephone
На
своем
сотовом
телефоне
It's
supposed
to
get
up
to
71
degrees
today
Сегодня
должно
быть
до
71
градуса
It's
supposed
to
get
up
to
71
degrees
Должно
быть
до
71
градуса
Holy
guacamole
Святое
гуакамоле
It's
not
a
traditional
saying
for
a
rapper
to
say
Это
не
традиционное
выражение
для
рэпера
But
"holy
guacamole"
is
underused
Но
«святое
гуакамоле»
недоиспользуется
And,
um,
what
I'm
trying
to
say
is
И,
эм,
что
я
пытаюсь
сказать
It's
spring
time,
okay
Это
весна,
окей
We've
weathered
the
storm
Мы
пережили
бурю
Happy
Freestyle
Friday
Счастливой
Фристайл
Пятницы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E-dubble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.