Paroles et traduction eGirls - Bessekai
胸が痛い
ことだらけ
but
Боль
в
грудиい
ことだ
но,
но
誰だって弱くもないわ
Кто
слабくもなわわわ
(Wow)
だって
(wow)
みんな
(Вау)
だって
(вау)
みんな
ひとりきりで
(no)
生きている
(no)
ひとりきりでで
(нет)
生きている
(нет)
そんなわけはないでしょう?(Why
don't
you
say
yes?)
そんなわけはないいでしょう?(Почему
бы
тебе
не
сказать
"да"?)
Someone's
loving
you,
you're
loved
by
someone
(someone)
Кто-то
любит
тебя,
кто-то
любит
тебя
(кто-то)
もしも嘆きが降ってきたら
私がね抱いてあげる
если
горе
утихнет,
я
подержу
его
для
тебя.
もしも叫びが怖いなら
その耳をね塞いであげる
если
ты
боишься
закричать,
я
заткну
тебе
уши.
Why
don't
you
shout?
Sing
it
out!
時代は変わった
let's
go!
Почему
ты
не
кричишь?
Спойте
это
вслух!
時代は変わったた
поехали!
We
have
been
just
looking
forward
Мы
просто
с
нетерпением
ждали
We
have
been
just
looking
forward
Мы
просто
с
нетерпением
ждали
そろそろさ行かなくちゃ
さあ
fly
away-way-way-way
そろそろさ行かなくちゃ
さあ
улетай-в
путь-в
путь-в
путь
Are
you
ready
to
see
another
world?
Готовы
ли
вы
увидеть
другой
мир?
別世界見るために
さあ
try-ly-ly-ly-ly
Попробуй-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли-ли
羽根を広げなさい
расправь
свои
крылья.
数えたら
キリがない
если
вы
посчитаете,
то
все
пропало.
思い出達
溢れてるね
(beautiful)
Он
полон
воспоминаний
(прекрасных)
今じゃもう眩しいわ
сейчас
это
ослепительно.
(Wow)
なにも
(wow)
かもが
(Вау)
なにも
(вау)
かもが
ひとりきりで
(no)
頑張った
(no)
ひとりきりでで
(нет)
頑張った
(нет)
そんなんじゃなかったから
そんなんじゃなかったから
Someone's
loving
you,
you're
loved
by
someone
Кто-то
любит
тебя,
кто-то
любит
тебя
願いが涙を呼んでも
私には夢があるわ
願いが涙を呼んでも
私には夢があるわ
絶対に叶う絶対
let's
go!
絶対に叶う絶対
поехали!
We
have
been
just
looking
forward
Мы
просто
с
нетерпением
ждали
We
have
been
just
looking
forward
Мы
просто
с
нетерпением
ждали
(Hey,
why
don't
you
shout?
Sing
it
out!
時代は変わった
let's
go!)
(Эй,
почему
ты
не
кричишь?
Спойте
это
вслух!
時代は変わったた
поехали!)
Are
you
ready
to
see
another
world?
Готовы
ли
вы
увидеть
другой
мир?
本音隠す嘘なんて
もう
don't
say-ay-ay-ay
本音隠す嘘なんんて
もう
не
говори-ай-яй-яй
Are
you
ready
to
see
another
world?
Готовы
ли
вы
увидеть
другой
мир?
別世界見るために
さあ
try-ly-ly-ly-ly
別世界見るために
さあ
попробуй-ка-ка-ка-ка-ка-ка
いつだって
キミが一緒だった
いつだって
キミが一緒だった
ありがとう
you
are,
you
are,
you
are,
you're
my
life
ありがとうう
ты,
ты,
ты,
ты
- моя
жизнь
人生は
まだまだ続くよ
never
ending
our
journey
人生は
まだままだ続くよ
никогда
не
заканчивающееся
наше
путешествие
We
have
been
just
looking
forward
Мы
просто
с
нетерпением
ждали
We
have
been
just
looking
forward
Мы
просто
с
нетерпением
ждали
(Hey,
why
don't
you
shout?
Sing
it
out!
時代は変わった
let's
go!)
(Эй,
почему
ты
не
кричишь?
Спойте
это
вслух!
時代は変わったた
поехали!)
Are
you
ready
to
see
another
world?
Готовы
ли
вы
увидеть
другой
мир?
そろそろさ行かなくちゃ
さあ
fly
away-way-way-way
そろそろさ行かなくちゃ
さあ
улетай-в
путь-в
путь-в
путь
Are
you
ready
to
see
another
world?
Готовы
ли
вы
увидеть
другой
мир?
別世界見るために
さあ
try-ly-ly-ly-ly
別世界見るために
さあ
попробуй-ка-ка-ка-ка-ка-ка
羽根を広げなさい
(let's
go!)
羽根を広げなさい
(поехали!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odake Masato, Christian Fast, Henrik Nordenback, Ellen Berg Tollbom
Album
E-girls
date de sortie
28-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.