ERRDEKA - Der perfekte Beat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ERRDEKA - Der perfekte Beat




Wie waren einmal frei, noch voller Fantasie
Как когда - то были свободны, еще полны фантазии
Jetzt bewegen uns die Fäden einer Medienindustrie
Теперь нити медиа-индустрии движут нами
Retouchiert die Kunstobjekte, infiltrieren dein Gewissen
Ретуширует предметы искусства, проникает в вашу совесть
Und es bleibt noch nichtmal Zeit um diesen Luxus zu vermissen
И не остается даже времени, чтобы пропустить эту роскошь
Das Leben ist so schnell geworden
Жизнь стала такой быстрой
Verlass die Lobby des Hotel am Morgen
Выйдите из вестибюля отеля утром
Geld für unsre Flüge von den Eltern borgen
Заимствовать деньги за наши рейсы у родителей
Und warum sie sich sorgen wissen wir nicht
И почему вы беспокоитесь, мы не знаем
Weil alles heutzutage noch beschiss′ner ist!
Потому что в наши дни все еще дерьмово!
Und dann bleibt es still
И тогда он остается неподвижным
Keine Uhr die schlägt, keine Nachricht
Нет часов, которые бьют, нет сообщений
Auf dem Bildschirm des mobilen Funkgeräts
На экране мобильного радиоприемника
Du driftest wieder ab
Ты снова дрейфуешь
Der perfekte Beat. Machst die Augen zu
Идеальный ритм. Закрой глаза
Und alles was noch übrig bleibt bist du und die Musik
И все, что осталось, - это ты и музыка
Deinen hart erkämpften individuellen Post nicht teilt
Не делитесь своим с трудом завоеванным индивидуальным постом
Alles finden vor dem Hype
Найти все до шумихи
Um danach drüber zu lästern
Чтобы после этого злословить
Denn wenn andre darauf stoßen ist es längst schon Schnee von Gestern
Потому что, если Андре наткнется на него, это давно уже вчерашний снег
Und jeder Möchtegern steht hinter den Decks
И каждый потенциальный стоит за палубами
Unser Schamgefühl geht flöten, zu viel Internetsex
Наше чувство стыда идет флейты, слишком много интернет-секса
Selbst die schlimmsten Drogensorten verschönern wir mit neu geformten Modeworten
Даже худшие сорта наркотиков мы украшаем недавно сформированными модными словами
Feiern bis zum Tod am Morgen
Празднование до смерти утром
Die Psyche angeknackst. Riesen Brand vom Schnaps
Психика треснула. Гигантский пожар от ликера
Haben uns niemals an eure Scheiße angepasst!
Никогда не приспосабливали нас к вашему дерьму!
Und dann bleibt es still
И тогда он остается неподвижным
Keine Uhr die schlägt, keine Nachricht
Нет часов, которые бьют, нет сообщений
Auf dem Bildschirm des mobilen Funkgeräts
На экране мобильного радиоприемника
Du driftest wieder ab
Ты снова дрейфуешь
Der perfekte Beat. Machst die Augen zu
Идеальный ритм. Закрой глаза
Und alles was noch übrig bleibt bist du und die Musik
И все, что осталось, - это ты и музыка
So viel Mist den man selber nicht mehr steuern kann
Так много дерьма, что вы больше не можете контролировать себя
Man flieht von hier, sucht einen Neuanfang
Вы бежите отсюда, ищете новое начало
Am Besten in einer and'ren Stadt
Лучше всего в and'ren городе
Jetzt sind wir da, sind frei und anonym
Теперь мы там, свободны и анонимны
Jeder Mensch trägt hier sein eigenes Kostüm
Каждый человек носит здесь свой собственный костюм
Zeit vergeht. Und die Fassade bröckelt ab.
Время идет. И фасад рушится.
Und dann wird es still
А потом становится тихо
Keine Uhr die schlägt, keine Nachricht
Нет часов, которые бьют, нет сообщений
Auf dem Bildschirm des mobilen Funkgeräts
На экране мобильного радиоприемника
Du driftest wieder ab
Ты снова дрейфуешь
Der perfekte Beat. Machst die Augen zu
Идеальный ритм. Закрой глаза
Und alles was noch übrig bleibt bist du und die Musik
И все, что осталось, - это ты и музыка
Und dann wird es still
А потом становится тихо
Keine Uhr die schlägt, keine Nachricht
Нет часов, которые бьют, нет сообщений
Auf dem Bildschirm des mobilen Funkgeräts
На экране мобильного радиоприемника
Du driftest wieder ab
Ты снова дрейфуешь
Der perfekte Beat. Machst die Augen zu
Идеальный ритм. Закрой глаза
Und alles was noch übrig bleibt bist du und...
И все, что осталось, - это ты и...
...Und dann wird es still
.., А потом становится тихо
Keine Uhr die schlägt, keine Nachricht
Нет часов, которые бьют, нет сообщений
Auf dem Bildschirm des mobilen Funkgeräts
На экране мобильного радиоприемника
Du driftest wieder ab
Ты снова дрейфуешь
Der perfekte Beat. Machst die Augen zu
Идеальный ритм. Закрой глаза
Und alles was noch übrig bleibt bist du und die Musik
И все, что осталось, - это ты и музыка
Du driftest wieder ab
Ты снова дрейфуешь
Der perfekte Beat. Machst die Augen zu
Идеальный ритм. Закрой глаза
Und alles was noch übrig bleibt bist du und die Musik
И все, что осталось, - это ты и музыка





Writer(s): Endrass Raphael, Mostley Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.