Paroles et traduction $ebbuku - Eye For an Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
a
few
lines
Черкану
пару
строк,
Seeing
the
signs
Вижу
все
знаки,
Hit
to
the
back
and
I'm
snapping
your
spine
Ударю
в
спину
— сломаю
твой
хребет.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Would
you
Die
for
a
dime
Умер
бы
ты
за
грош?
Tell
a
few
lies
and
I'll
fuck
up
your
life
Скажешь
пару
слов
неправды
— испорчу
тебе
жизнь.
It's
all
in
your
mind
Все
это
лишь
в
твоей
голове,
Make
a
few
bob
Сделай
пару
движений,
Then
cut
a
few
ties
А
потом
оборви
пару
связей,
It's
an
Eye
for
an
eye
Ведь
это
око
за
око.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да.
Know
what
it's
like
Знай,
каково
это,
Nobody
gonna
listen
Никто
не
станет
слушать,
Ain't
nobody
gon
care
Никому
нет
дела.
Put
a
hole
in
your
head
Продырявлю
твою
башку,
Dream
of
the
dead
Снисься
мертвым,
Sleep
in
a
coffin
that
I
call
a
bed
Спи
в
гробу,
который
я
зову
кроватью.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Call
it
revenge
Назови
это
местью,
Even
your
story
burns
at
the
end
Даже
твоя
история
сгорит
в
конце.
Piles
of
paper,
Don't
carry
a
clip
Кипы
бумаг,
не
держи
скрепку,
Always
afraid
I'll
slip
Всегда
боюсь,
что
соскользну.
I
see
you
stepping
out
with
your
bros
Вижу,
как
ты
гуляешь
со
своими
дружками,
Knock
you
down
with
a
smack
to
the
nose
Свалю
тебя
с
ног
ударом
в
нос,
Even
Your
fighting
stance
is
a
pose
Даже
твоя
боевая
стойка
— поза,
I'll
deck
anyone
who
opposed
Повалю
любого,
кто
против.
I've
got
scars
all
over
my
skin
У
меня
шрамы
по
всей
коже,
I
don't
want
his
blood
on
my
rings
Не
хочу
его
крови
на
своих
кольцах,
Yuh,
This
is
the
word
I
preach
Да,
вот
слово,
которое
я
проповедую,
Kick
off
the
hinges
this
is
a
breach
Вышибу
дверь
с
петель,
это
прорыв.
Do
a
few
lines
Черкану
пару
строк,
Seeing
the
signs
Вижу
все
знаки,
Hit
to
the
back
and
I'm
snapping
your
spine
Ударю
в
спину
— сломаю
твой
хребет.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Would
you
Die
for
a
dime
Умер
бы
ты
за
грош?
Tell
a
few
lies
and
I'll
fuck
up
your
life
Скажешь
пару
слов
неправды
— испорчу
тебе
жизнь.
It's
all
in
your
mind
Все
это
лишь
в
твоей
голове,
Make
a
few
bob
Сделай
пару
движений,
Then
cut
a
few
ties
А
потом
оборви
пару
связей,
It's
an
Eye
for
an
eye
Ведь
это
око
за
око.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да.
No
pain
so
I
maintain
Нет
боли,
поэтому
я
в
норме,
Pop
champagne
Открываю
шампанское,
You're
a
brain
drain
Ты
— утечка
мозгов,
Chicken
like
chow
mien
Цыпленок,
как
лапша
чоу-мьен,
High
like
cocaine
Высоко,
как
от
кокаина,
Fast
like
a
Great
Dane
Быстрый,
как
немецкий
дог,
Flow
going
insane
Флоу
сводит
с
ума,
Never
abstain,
no
Никогда
не
воздерживаюсь,
нет.
Remember
the
name
Запомни
имя,
Look
who
I
became
Посмотри,
кем
я
стал,
On
top
of
my
game
На
вершине
своей
игры.
Don't
like
you
Не
люблю
тебя,
Don't
like
ya
friends
Не
люблю
твоих
друзей,
Don't
wanna
pretend
Не
хочу
притворяться,
I
pull
up
in
a
Benz
Я
подъезжаю
на
«Мерседесе».
Fuck
mps
К
черту
миллионы
прослушиваний,
I
hate
routine
Ненавижу
рутину,
Live
in
a
mosh
pit
run
by
the
queen
Живу
в
мошпите,
которым
управляет
королева,
Don't
got
a
crew
but
I
run
with
the
boys
У
меня
нет
команды,
но
я
тусуюсь
с
парнями,
Wanna
be
soldiers
Хотите
быть
солдатами,
You
treat
us
like
toys
Вы
обращаетесь
с
нами
как
с
игрушками.
It's
not
our
fault
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
это
не
наша
вина,
It
all
goes
wrong
when
we
do
it
your
way
Все
идет
наперекосяк,
когда
мы
делаем
это
по-твоему,
Ask
where
I
live
but
what
can
I
say
Спроси,
где
я
живу,
но
что
я
могу
сказать?
A
torn
down
country
ran
by
a
bj
Разрушенная
страна,
которой
управляет
минет.
Do
a
few
lines
Черкану
пару
строк,
Seeing
the
signs
Вижу
все
знаки,
Hit
to
the
back
and
I'm
snapping
your
spine
Ударю
в
спину
— сломаю
твой
хребет.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Would
you
Die
for
a
dime
Умер
бы
ты
за
грош?
Tell
a
few
lies
and
I'll
fuck
up
your
life
Скажешь
пару
слов
неправды
— испорчу
тебе
жизнь.
It's
all
in
your
mind
Все
это
лишь
в
твоей
голове,
Make
a
few
bob
Сделай
пару
движений,
Then
cut
a
few
ties
А
потом
оборви
пару
связей,
It's
an
Eye
for
an
eye
Ведь
это
око
за
око.
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye
Око
за
око,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да,
Eye
for
an
eye,
yeah
Око
за
око,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seb Bates
Album
Nomad
date de sortie
07-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.