Paroles et traduction ebs - La Parada Del 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Parada Del 6
La Parada del 6
Que
me
canten
lo
más
bonito
hoy
antes
de
que
me
vaya
Let
them
sing
me
the
most
beautiful
song
today
before
I
leave
Este
último
recuerdo
será
lo
primero
que
me
haga
fuerte
mañana.
This
last
memory
will
be
the
first
thing
that
makes
me
strong
tomorrow.
Si
me
encuentran
dormida
If
you
find
me
asleep
En
la
parada
del
6 tal
como
ves
At
bus
stop
6,
just
as
you
see
No
salgo
de
mi
rutina
I
don't
break
my
routine
Yo
no
sé
qué
es
tener
pies
para
correr.
I
don't
know
what
it's
like
to
have
feet
to
run.
Me
dejaron
de
hablar
por
dormirme
de
pie
en
una
barra
de
bar
They
stopped
talking
to
me
because
I
fell
asleep
standing
up
at
a
bar
Llegué
tarde
a
la
cita
que
el
tiempo
me
dio
y
ahora
vuelvo
a
mi
hogar
I
was
late
for
the
appointment
that
time
gave
me,
and
now
I'm
going
home
Me
bendice
cada
gota
de
lluvia
Every
drop
of
rain
blesses
me
Que
desprende
llorando
mi
luna
That
my
moon
weeps
Y
voy...
cavando
mi
tumba.
And
I
go...
digging
my
grave.
Que
me
canten
lo
más
bonito
hoy
antes
de
que
te
pida
Let
them
sing
me
the
most
beautiful
song
today
before
I
ask
you
Una
flor
en
el
pecho
y
mirando
hacia
el
techo
For
a
flower
on
my
chest
and
looking
up
at
the
ceiling
Buscar
un
alma
perdida.
To
search
for
a
lost
soul.
Si
me
encuentran
dormida
en
la
parada
del
6 tal
como
ves
If
you
find
me
asleep
at
bus
stop
6,
just
as
you
see
No
salgo
de
mi
rutina
yo
no
sé
qué
es
tener
pies
para
correr.
I
don't
break
my
routine,
I
don't
know
what
it's
like
to
have
feet
to
run.
Me
dejaron
de
hablar
por
dormirme
de
pie
en
una
barra
de
bar
They
stopped
talking
to
me
because
I
fell
asleep
standing
up
at
a
bar
Llegué
tarde
a
la
cita
que
el
tiempo
me
dio
y
ahora
vuelvo
a
mi
hogar
I
was
late
for
the
appointment
that
time
gave
me,
and
now
I'm
going
home
Me
bendice
cada
gota
de
lluvia
Every
drop
of
rain
blesses
me
Que
desprende
llorando
mi
luna
That
my
moon
weeps
Y
voy...
cavando
mi
tumba.
And
I
go...
digging
my
grave.
Que
me
canten
lo
más
bonito
hoy
antes
de
que
me
vaya
Let
them
sing
me
the
most
beautiful
song
today
before
I
leave
Este
último
recuerdo
será
lo
primero
This
last
memory
will
be
the
first
Que
me
haga
fuerte...
mañana.
That
will
make
me
strong...
tomorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.