Paroles et traduction eddies terrible music feat. Mico<3 - My Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
always
got
a
smile
when
i'm
next
to
you
Ты
всегда
улыбаешься,
когда
я
рядом
с
тобой,
You
make
me
feel
so
confident
nothing
to
lose
Ты
вселяешь
в
меня
такую
уверенность,
что
нечего
терять.
You're
only
for
me
Ты
только
моя,
You're
only
for
me
girl
Ты
только
моя,
девочка,
I
don't
ever
want
nobody
else
you
are
my
whole
world
Я
никогда
не
захочу
никого
другого,
ты
- мой
целый
мир.
Baby
hold
my
hand
and
I
can
promise
you
won't
let
go
Детка,
держи
меня
за
руку,
и
я
обещаю,
что
не
отпущу.
You
give
me
all
your
love
and
8 just
love
it
but
I
want
more
Ты
даришь
мне
всю
свою
любовь,
и
я
просто
люблю
это,
но
я
хочу
большего.
I
always
knew
you
where
the
one
cause
baby
you're
my
treasure
Я
всегда
знал,
что
ты
та
самая,
потому
что,
детка,
ты
- мое
сокровище.
And
baby
you're
the
one
for
me
И,
детка,
ты
- единственная
для
меня,
You
are,
you
are,
you
are
Ты,
ты,
ты,
And
i
don't
ever
want
you
to
leave
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
уходила.
Don't
run,
don't
run,
don't
run
Не
беги,
не
беги,
не
беги.
You
are
my
star,
my
star
Ты
моя
звезда,
моя
звезда,
You
are
the
one,
the
one
Ты
та
самая,
та
самая,
That
I
want(Yuh
yuh
yuh,
that
I
want)
Которую
я
хочу
(Ага,
ага,
ага,
которую
я
хочу).
Baby
here
listen
me
to,
yuh
Детка,
послушай
меня,
ага,
I
would
never
ever
ever
ever
I
leave
ya-
Я
бы
никогда,
никогда,
никогда
не
бросил
тебя-
You
got
the
title
of
my
mamacita
Ты
носишь
титул
моей
мамочки,
Como
una
flor,
eres
muy
bonita
Как
цветок,
ты
очень
красивая.
I
would
do
anything
to
keep
ya
Я
бы
сделал
все,
чтобы
удержать
тебя,
You're
my
star,
mi
estrella
fugaz
Ты
моя
звезда,
моя
падающая
звезда,
You're
my
drink,
the
type
in
shots
Ты
мой
напиток,
который
пьют
залпом,
You're
the
trap,
my
eyes
get
caught
Ты
ловушка,
мой
взгляд
пойман.
You're
the
word,
the
feel
of
blue-
Ты
слово,
чувство
грусти-
Hormone
CID
5202
Гормон
CID
5202,
Baby
I'll
come
and
chill
with
you
Детка,
я
приду
и
потусуюсь
с
тобой,
I'm
not
lucky
if
I
hit
the
snooze
Мне
не
повезет,
если
я
просплю.
You're
the
first
of
my
"What-to-do"
Ты
первая
в
моем
списке
"Что
делать",
A
spot
on
your
face,
it
must
be
a
bruise
Пятно
на
твоем
лице,
должно
быть,
синяк.
You
fell
from
heaven,
is
that
true?
Ты
упала
с
небес,
это
правда?
It's
a
goddess,
oh
wait,
it's
you-!
Это
богиня,
ой,
подожди,
это
же
ты!
Put
it
on
pause,
that's
how
I
like
it
(like
it)
Поставь
на
паузу,
мне
так
нравится
(нравится),
Never
knew
love
would
get
this
exciting
Никогда
не
думал,
что
любовь
будет
такой
захватывающей.
If
I
put
aside;
I'ma
change
my
mind
Если
я
отброшу
в
сторону,
я
передумаю,
I
still
choose
you;
you're
worth
my
time
Я
все
равно
выбираю
тебя,
ты
стоишь
моего
времени.
Not
worth
a
cent
ten
times
a
dime
Ты
стоишь
больше,
чем
десять
центов,
Even
if
its
dark
girl,
you
still
shine
Даже
если
темно,
девочка,
ты
все
равно
сияешь.
You're
love
will
always
be
my
wine
Твоя
любовь
всегда
будет
моим
вином,
Tryna
run
it
back
then
hit
it
double
time
(yuh,
ok)
Пытаюсь
отмотать
назад,
а
потом
ускорить
вдвое
(ага,
ок).
And
baby
you're
the
one
for
me
И,
детка,
ты
та
самая
для
меня,
You
are,
you
are,
you
are
Ты,
ты,
ты,
And
i
don't
ever
want
you
to
leave
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
уходила.
Don't
run,
don't
run,
don't
run
Не
беги,
не
беги,
не
беги.
You
are
my
star,
my
star
Ты
моя
звезда,
моя
звезда,
You
are
the
one,
the
one
Ты
- та
самая,
та
самая,
That
i
want
Которую
я
хочу.
It's
too
good
to
be
true
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
To
have
somebody
in
my
life
like
you
Иметь
в
своей
жизни
такую,
как
ты,
Shine
and
dazzle
like
you
do
Сиять
и
ослеплять,
как
это
делаешь
ты,
You're
so
beautiful
and
you're
so
cute
Ты
такая
красивая
и
такая
милая.
Change
in
pace
lets
start
a
race
Смена
темпа,
давай
устроим
гонку,
Winner
gets
the
galaxy
Победитель
получает
галактику.
Start
off
fresh
up
with
new
paint
Начнем
с
чистого
листа,
с
новой
краски,
A-Z
all
them
are
dates
От
А
до
Я
- все
это
свидания.
Play
play
if
you
play
all
day
Играй,
играй,
если
ты
играешь
весь
день,
Baby
just
know
that
you're
my
main
Детка,
просто
знай,
что
ты
- моя
главная.
There's
no
side
I'll
be
ashamed
Нет
стороны,
которой
я
бы
стыдился,
When
i'm
around
you
my
time
don't
wast
Когда
я
рядом
с
тобой,
мое
время
не
тратится
впустую.
You're
my
star
don't
be
afraid
Ты
моя
звезда,
не
бойся,
Go
ahead
and
do
your
thang
Давай,
делай
свое
дело.
Everything
is
gon'
be
okay-
Все
будет
хорошо-
So
please
just
don't
go
run
away
Так
что,
пожалуйста,
просто
не
убегай.
Baby
you're
my
main
priority
Детка,
ты
- мой
главный
приоритет,
I
wanna
do
everything
just
you
and
me
Я
хочу
делать
все
только
с
тобой,
You're
always
gonna
be
inside
my
memories
Ты
всегда
будешь
в
моих
воспоминаниях,
So
I
know
that
you're
special
yes
indeed
Поэтому
я
знаю,
что
ты
особенная,
да,
действительно.
I
never
ever
wanna
tell
you
goodbye
Я
никогда
не
хочу
прощаться
с
тобой,
Baby
O
always
want
you
in
my
life
Детка,
я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Tell
me
the
truth
don't
say
no
lies
Скажи
мне
правду,
не
лги,
I
know
that
everything
is
gonna
be
fine
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
Baby
you're
always
inside
heart
Детка,
ты
всегда
в
моем
сердце,
No
player
two
cause
you're
the
one
that
I
want
Никакого
второго
игрока,
потому
что
ты
та,
которую
я
хочу.
Together
my
girl
we
ain't
taking
no
loss
Вместе,
моя
девочка,
мы
не
проиграем,
We'll
get
through
it
all
no
matter
the
cost
Мы
пройдем
через
все,
чего
бы
это
ни
стоило.
We
ain't
never
gonna
need
a
token
Нам
никогда
не
понадобится
жетон,
We
ain't
never
gonna
end
up
broken
Мы
никогда
не
сломаемся,
We
are
always
gonna
end
up
working
Мы
всегда
будем
работать
над
отношениями,
So
we
ain't
ever
gonna
end
up
hurting
Поэтому
мы
никогда
не
сделаем
друг
другу
больно.
I'm
not
wrong
Я
не
ошибаюсь,
When
I
say
you're
the
one
that
I
just
want
Когда
говорю,
что
ты
та,
которую
я
хочу.
Took
my
heart
Забрала
мое
сердце,
But
it's
ok
don't
let
it
fall
apart
Но
все
в
порядке,
не
дай
ему
разбиться.
When
i
just
look
at
you
i
am
in
shock
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
в
шоке.
Cause
i
found
someone
pretty
like
a
star
Потому
что
я
нашел
такую
красивую,
как
звезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Moua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.