Paroles et traduction ejazz - blowing bubbles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
blowing bubbles
Выдувая пузыри
Who
do
you
identify
as
your
community?
Кого
ты
считаешь
своей
общиной?
Turning
blind
eyes
no
longer
grants
immunities
Закрывать
глаза
больше
не
дает
иммунитета.
What
is
in
your
sight
is
no
longer
conspiracy
То,
что
ты
видишь,
больше
не
заговор.
Stand
tall
and
you
will
see
Встань
прямо,
и
ты
увидишь,
That
minorities
faced
with
premature
deaths,
their
erasure
is
swept
Что
меньшинства
сталкиваются
с
преждевременной
смертью,
их
исчезновение
заметается,
And
the
world
don't
provide
a
eulogy
И
мир
не
устраивает
панихиду.
I
gotta
be
who
I
gotta
be
Я
должен
быть
тем,
кем
я
должен
быть.
Not
just
for
me
but
the
other
living
beings
around
me
Не
только
ради
себя,
но
и
ради
других
живых
существ
вокруг
меня.
Black
and
Indigenous
lives
matter
I
have
no
trouble
pronouncing
Жизни
черных
и
коренных
народов
важны,
у
меня
нет
проблем
с
произношением
этого.
The
amount
of
truth
withheld
from
people
is
truly
astounding
Количество
правды,
скрываемой
от
людей,
поистине
поражает.
So
sometimes
all
you
really
know
for
sure
is
your
surroundings
Поэтому
иногда
все,
что
ты
действительно
знаешь
наверняка,
это
твое
окружение.
Which
is
why
I've
felt
before
the
world
will
go
on
fine
without
me
Вот
почему
я
чувствовал
раньше,
что
мир
прекрасно
обойдется
без
меня.
And
what
do
your
surroundings
look
like?
А
как
выглядит
твое
окружение?
What
does
that
question
mean
to
you?
Что
для
тебя
значит
этот
вопрос?
What
if
your
surroundings
were
designed
to
be
mean
to
you?
Что,
если
твое
окружение
было
создано,
чтобы
быть
жестоким
к
тебе?
What
if
all
you
wanted
was
to
reproduce
and
have
a
family?
Что,
если
все,
чего
ты
хотел,
это
продолжить
род
и
иметь
семью?
But
instead,
beaten
and
abused,
how
is
this
happening?
Но
вместо
этого
тебя
избивают
и
оскорбляют,
как
такое
возможно?
In
the
grandest
sense,
we
are
products
of
our
environment
В
самом
широком
смысле
мы
— продукты
нашего
окружения.
From
birth
to
retirement
От
рождения
до
выхода
на
пенсию.
Not
one
of
the
tears
I
have
wept
Ни
одна
из
слез,
которые
я
пролил,
Or
the
dreams
I
have
dreamt
Ни
одна
из
мечт,
которые
я
видел,
Or
the
messages
I
have
sent
are
exempt
Ни
одно
из
сообщений,
которые
я
отправил,
не
являются
исключением.
My
fists
like
iron,
clenched
Мои
кулаки,
как
железо,
сжаты,
To
help
me
stay
warm
as
I'm
trapped
in
this
storm,
I
am
drenched
Чтобы
помочь
мне
согреться,
пока
я
в
ловушке
этой
бури,
я
промок.
Fighting
for
our
freedom,
not
a
battle
we
can
lose
Борьба
за
нашу
свободу
— это
не
та
битва,
которую
мы
можем
проиграть.
No
cap,
there
should
be
no
cap
on
your
field
of
view
Без
обмана,
не
должно
быть
никаких
ограничений
твоего
поля
зрения.
When
you
blow
a
bubble
your
vision
will
become
skewed
Когда
ты
выдуваешь
пузырь,
твое
зрение
искажается.
And
when
that
shit
pop
I
understand
you
be
confused
И
когда
эта
хрень
лопается,
я
понимаю,
что
ты
в
замешательстве.
All
we
need
is
just
to
find
some
inner
peace
(Sympathy)
Все,
что
нам
нужно,
— это
найти
внутренний
мир
(Сочувствие).
All
y'all
wanna
eat
the
fruits
ripened
by
history
Все
вы
хотите
есть
плоды,
созревшие
историей.
This
fruit
didn't
fall
far
from
the
tree,
but
believed
Этот
плод
недалеко
упал
от
дерева,
но
поверил,
It
could
grow
legs
and
then
it
walked
on
its
feet
Что
он
может
отрастить
ноги,
и
затем
он
пошел
на
своих
ногах.
And
now
I'm
me
И
теперь
я
— это
я.
The
Earth
is
home
and
you're
a
product
of
its
greatness
Земля
— это
дом,
и
ты
— продукт
ее
величия.
Consider
the
universe
and
realize
the
mind
is
spacious
Подумай
о
вселенной
и
пойми,
что
разум
безграничен.
All
y'all
wonder
why
I
don't
surround
myself
with
fake
shit
Все
вы
удивляетесь,
почему
я
не
окружаю
себя
фальшивкой.
Willful
ignorance
is
fake
bliss
Намеренное
невежество
— это
фальшивое
блаженство.
I'm
mad
and
I
can't
take
this
Я
зол,
и
я
не
могу
с
этим
смириться.
The
truth
about
my
mood,
it's
like
the
moon,
it
goes
in
phases
Правда
о
моем
настроении,
она
как
луна,
проходит
фазы.
I'm
an
artist
making
music
for
a
movement
as
we
progress
through
the
ages
Я
— художник,
создающий
музыку
для
движения,
по
мере
того
как
мы
проходим
сквозь
века.
My
goal
is
to
be
ageless
Моя
цель
— быть
вне
времени.
The
truth
is
all
around
us
but
we
human
so
we
make
shift
Правда
вокруг
нас,
но
мы
люди,
поэтому
мы
халтурим.
Forget
about
the
arts
when
we
be
thinkin'
'bout
our
day
shift
Забываем
об
искусстве,
когда
думаем
о
нашей
дневной
смене.
If
you
close
your
eyes
then
you
won't
see
that
we
in
cages
Если
ты
закроешь
глаза,
то
не
увидишь,
что
мы
в
клетках.
Light
up
a
joint
we
need
to
learn
to
navigate
the
Matrix
Закури
косяк,
нам
нужно
научиться
ориентироваться
в
Матрице.
I
have
some
mental
illnesses
and
I
will
navigate
this.
У
меня
есть
некоторые
психические
заболевания,
и
я
справлюсь
с
этим.
My
first
LP
will
be
entitled
"Changes"
Мой
первый
альбом
будет
называться
"Перемены".
I'm
gonna
be
dangerous
Я
буду
опасен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ejazz Allibhai
Album
VISION
date de sortie
31-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.