ejazz - blowing bubbles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ejazz - blowing bubbles




blowing bubbles
Выдувая пузыри
Who do you identify as your community?
Кого ты считаешь своей общиной?
Turning blind eyes no longer grants immunities
Закрывать глаза больше не дает иммунитета.
What is in your sight is no longer conspiracy
То, что ты видишь, больше не заговор.
Stand tall and you will see
Встань прямо, и ты увидишь,
That minorities faced with premature deaths, their erasure is swept
Что меньшинства сталкиваются с преждевременной смертью, их исчезновение заметается,
And the world don't provide a eulogy
И мир не устраивает панихиду.
I gotta be who I gotta be
Я должен быть тем, кем я должен быть.
Not just for me but the other living beings around me
Не только ради себя, но и ради других живых существ вокруг меня.
Black and Indigenous lives matter I have no trouble pronouncing
Жизни черных и коренных народов важны, у меня нет проблем с произношением этого.
The amount of truth withheld from people is truly astounding
Количество правды, скрываемой от людей, поистине поражает.
So sometimes all you really know for sure is your surroundings
Поэтому иногда все, что ты действительно знаешь наверняка, это твое окружение.
Which is why I've felt before the world will go on fine without me
Вот почему я чувствовал раньше, что мир прекрасно обойдется без меня.
And what do your surroundings look like?
А как выглядит твое окружение?
What does that question mean to you?
Что для тебя значит этот вопрос?
What if your surroundings were designed to be mean to you?
Что, если твое окружение было создано, чтобы быть жестоким к тебе?
What if all you wanted was to reproduce and have a family?
Что, если все, чего ты хотел, это продолжить род и иметь семью?
But instead, beaten and abused, how is this happening?
Но вместо этого тебя избивают и оскорбляют, как такое возможно?
In the grandest sense, we are products of our environment
В самом широком смысле мы продукты нашего окружения.
From birth to retirement
От рождения до выхода на пенсию.
Not one of the tears I have wept
Ни одна из слез, которые я пролил,
Or the dreams I have dreamt
Ни одна из мечт, которые я видел,
Or the messages I have sent are exempt
Ни одно из сообщений, которые я отправил, не являются исключением.
I am bent
Я сломлен.
My fists like iron, clenched
Мои кулаки, как железо, сжаты,
To help me stay warm as I'm trapped in this storm, I am drenched
Чтобы помочь мне согреться, пока я в ловушке этой бури, я промок.
Fighting for our freedom, not a battle we can lose
Борьба за нашу свободу это не та битва, которую мы можем проиграть.
No cap, there should be no cap on your field of view
Без обмана, не должно быть никаких ограничений твоего поля зрения.
When you blow a bubble your vision will become skewed
Когда ты выдуваешь пузырь, твое зрение искажается.
And when that shit pop I understand you be confused
И когда эта хрень лопается, я понимаю, что ты в замешательстве.
All we need is just to find some inner peace (Sympathy)
Все, что нам нужно, это найти внутренний мир (Сочувствие).
All y'all wanna eat the fruits ripened by history
Все вы хотите есть плоды, созревшие историей.
This fruit didn't fall far from the tree, but believed
Этот плод недалеко упал от дерева, но поверил,
It could grow legs and then it walked on its feet
Что он может отрастить ноги, и затем он пошел на своих ногах.
And now I'm me
И теперь я это я.
The Earth is home and you're a product of its greatness
Земля это дом, и ты продукт ее величия.
Consider the universe and realize the mind is spacious
Подумай о вселенной и пойми, что разум безграничен.
All y'all wonder why I don't surround myself with fake shit
Все вы удивляетесь, почему я не окружаю себя фальшивкой.
Willful ignorance is fake bliss
Намеренное невежество это фальшивое блаженство.
I'm mad and I can't take this
Я зол, и я не могу с этим смириться.
The truth about my mood, it's like the moon, it goes in phases
Правда о моем настроении, она как луна, проходит фазы.
I'm an artist making music for a movement as we progress through the ages
Я художник, создающий музыку для движения, по мере того как мы проходим сквозь века.
My goal is to be ageless
Моя цель быть вне времени.
The truth is all around us but we human so we make shift
Правда вокруг нас, но мы люди, поэтому мы халтурим.
Forget about the arts when we be thinkin' 'bout our day shift
Забываем об искусстве, когда думаем о нашей дневной смене.
If you close your eyes then you won't see that we in cages
Если ты закроешь глаза, то не увидишь, что мы в клетках.
Light up a joint we need to learn to navigate the Matrix
Закури косяк, нам нужно научиться ориентироваться в Матрице.
I have some mental illnesses and I will navigate this.
У меня есть некоторые психические заболевания, и я справлюсь с этим.
My first LP will be entitled "Changes"
Мой первый альбом будет называться "Перемены".
I'm gonna be dangerous
Я буду опасен.





Writer(s): Ejazz Allibhai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.