El Redcode feat. DJ Mook - American Dream - traduction des paroles en anglais

American Dream - DJ Mook , el RedCode traduction en anglais




American Dream
American Dream
Bogotá.
Bogotá.
El American Dream.
The American Dream.
Rap en la loma.
Rap on the hill.
Dos horas más tarde de lo que recuerdo
Two hours later than I remember
Un destino incierto, solo me divierto.
An uncertain destiny, I just have fun.
Así es que, aún no me despierto
That's why I haven't woken up yet
Veo en lo imposible y en lo que está escrito es cierto
I see in the impossible and in what is written is true
La voz que nadie escucha
The voice no one hears
La luz que nadie mira
The light no one looks at
Una vida tan corta no hay tiempo pa' mentiras
A life so short, there's no time for lies
Un verde tan profundo en una piel morena
A deep green in a brown skin
Bajo un cielo tan gris que, nos envenena
Under a sky so gray that it poisons us
Reyes son tuertos en reinos de ceguera.
Kings are blind in kingdoms of blindness.
Queman los cuerpos en la hoguera.
They burn bodies at the stake.
Llenan de vida los espacios de minutos,
They fill spaces of minutes with life,
Gastando en rap casi todos los minutos.
Spending almost every minute on rap.
Yo, soy el recuerdo vivo de mi infancia.
I, am the living memory of my childhood.
Éxtasis, de una feliz ignorancia.
Ecstasy, of a happy ignorance.
Busco más fuerza en mis puntos más vitales
I seek more strength in my most vital points
Sesiones de freestyle, acciones escenciales.
Freestyle sessions, essential actions.
Nos equivocamos pero lo intentamos.
We made mistakes but we tried.
Nunca olvidamos pero de ello no hablamos.
We never forget but we don't talk about it.
El mundo nos trajo y es el quien nos arrebata
The world brought us and it's the one who takes us away
Toco hacer el amor en la villa de la plata.
I have to make love in the village of silver.
Yo podía escribir un libro con tus memorias,
I could write a book with your memories,
Contar toda la parte hermosa de la historia
Tell all the beautiful part of the story
Ves, la vida hace lo que hace.
You see, life does what it does.
No te dedico un tema, mejor te escribo otra frase.
I don't dedicate a song to you, I'll write another phrase.





Writer(s): El Redcode


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.