Hombre Pájaro - el RedCodetraduction en allemand




Hombre Pájaro
Vogelmann
Aja
Aha
Yeah, yeah, que, que
Yeah, yeah, was, was
En la loma
Auf dem Hügel
Pra, montañero 3
Pra, Montañero 3
No me canso de intentar
Ich werde nicht müde, es zu versuchen
Elemental
Elementar
Lead sound
Lead Sound
Yoh
Yoh
Ya déjame hacer mi trabajo
Lass mich jetzt meine Arbeit machen
quiero volver temprano a casa
Ich will früh nach Hause kommen
Que allá me andan esperando
Denn dort wartet man auf mich
Somos hijos que regresan
Wir sind Kinder, die zurückkehren
Que la vida anda cambiando
Weil das Leben sich verändert
Y esos años ya ni pesan
Und diese Jahre wiegen nicht mehr
Siempre andamos trabajando
Wir sind immer am Arbeiten
Por si las malas regresan
Falls die schlechten Zeiten zurückkehren
Es insostenible, imposible es esta lucha
Es ist unhaltbar, unmöglich ist dieser Kampf
Finges que me miras más yo que no me escuchas
Du tust, als würdest du mich ansehen, aber ich weiß, dass du mir nicht zuhörst
El por qué respiras lo que no respetas
Warum atmest du, was du nicht respektierst
Todo lo que se cuestiona, todo lo malinterpretas
Alles, was in Frage gestellt wird, alles interpretierst du falsch
Me llené de mierda, cosas que nunca resuelvo
Ich habe mich mit Mist vollgefüllt, Dinge, die ich nie löse
Camino al destroce, en dudar si me devuelvo
Ich gehe auf Zerstörung zu, zweifle, ob ich umkehren soll
La ciudad se quema y yo vivo en lejanía
Die Stadt brennt und ich lebe in der Ferne
Buscas un problema donde ya no deberías
Du suchst ein Problem, wo du es nicht mehr solltest
Y mueren por hambre, por amor, por rabia
Und sie sterben vor Hunger, vor Liebe, vor Wut
No es un antídoto, es una cura momentánea
Es ist kein Gegenmittel, es ist eine vorübergehende Heilung
Yo puedo con todo, aunque todo está revuelto
Ich kann alles schaffen, auch wenn alles durcheinander ist
Yo también quiero una casa para que vivamos juntos
Ich will auch ein Haus, damit wir zusammenleben können
Que yo no soy quien, busque otro que la reviente
Ich bin es nicht, such eine Andere, die es krachen lässt
Este es mi rap, mi convicción más inherente
Das ist mein Rap, meine inhärenteste Überzeugung
Un silencio cómplice de todo lo que se guarda
Ein Komplize des Schweigens von allem, was aufbewahrt wird
Justicia tonta, se equivoca y se tarda
Dumme Gerechtigkeit, sie irrt sich und braucht lange
Regresa con vida, vuelve a donde corresponde
Komm lebend zurück, kehre dorthin zurück, wo du hingehörst
Yo te hablé, deje secretos sin saber donde se esconde
Ich habe mit dir gesprochen, Geheimnisse hinterlassen, ohne zu wissen, wo sie sich verstecken
Todo lo demás, el camino así lo enmiende
Alles andere, der Weg wird es wiedergutmachen
Cuida donde estás, el resto de ti depende
Pass auf, wo du bist, der Rest hängt von dir ab
Rap en la loma, ah-ah
Rap auf dem Hügel, ah-ah
Pra, Montañero 3
Pra, Montañero 3
Omar produce
Omar produziert
Lead Sound, aja
Lead Sound, aha
DJ Mook
DJ Mook
Smoke records
Smoke Records
Rompan para
Brecht auf
Rap en la loma
Rap auf dem Hügel





Writer(s): El Redcode


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.