Paroles et traduction el RedCode - Me Estoy Acostumbrando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Estoy Acostumbrando
I'm Getting Used to It
Yeah,
pah,
pam-pa-ra-dara
Yeah,
pah,
pam-pa-ra-dara
Yeru
en
el
beat
Yeru
on
the
beat
RedCode
en
las
palabras
RedCode
in
the
words
Ika
Producciones
Ika
Producciones
Yeah,
ah,
para-dara,
pa-dara-dara-dara
Yeah,
ah,
para-dara,
pa-dara-dara-dara
Lo
puedo
jurar
por
mi
madre
que
el
peso
a
veces
cansa
y
I
can
swear
by
my
mother
that
the
weight
sometimes
gets
tiring
and
Parece
que
la
vida
no
me
alcanza
It
seems
like
life
doesn't
catch
up
to
me
La
deuda
es
grande
para
un
plazo
tan
corto
The
debt
is
big
for
such
a
short
deadline
Se
hunde
este
barco
y
todavía
sigo
a
bordo
This
ship
is
sinking
and
I'm
still
on
board
Ves
que
afuera
llueve
y
no
quisiera
soportarlo
You
see
it's
raining
outside
and
I
wouldn't
want
to
endure
it
Canto
para
vivir,
siento
que
aún
puedo
intentarlo
I
sing
to
live,
I
feel
like
I
can
still
try
Sin
explicar
las
que
fueron
mis
razones
Without
explaining
the
reasons
that
were
mine
Intento
aprender
solo
en
estas
ocasiones
I
try
to
learn
alone
on
these
occasions
Mira,
volví
a
la
tierra
que
un
día
maldije
Look,
I
returned
to
the
land
I
cursed
one
day
La
justicia
en
el
mundo
de
alguna
forma
se
rige
Justice
in
the
world
is
somehow
governed
Si
me
equivoco,
casi
siempre
me
corriges
If
I'm
wrong,
you
almost
always
correct
me
Con
tu
bendición
espero
que
me
acobijes
With
your
blessing,
I
hope
you
will
shelter
me
Pensando
en
lo
que
eras
sin
pensar
en
dónde
estabas
Thinking
about
what
you
were
without
thinking
about
where
you
were
En
todo
lo
que
fuimos,
en
tantas
madrugadas
In
everything
we
were,
in
so
many
early
mornings
El
calor
del
fuego
que
consume
las
mareas
The
heat
of
the
fire
that
consumes
the
tides
El
frío
en
tus
ojos
me
obliga
a
que
te
crea,
son
The
cold
in
your
eyes
forces
me
to
believe
you,
they
are
Otro
abrazo
falso,
otra
sonrisa
no
sincera
Another
fake
hug,
another
insincere
smile
Otro
zorro
en
la
cana,
menos
plata
en
la
cartera
Another
fox
in
the
grey
hair,
less
money
in
the
wallet
Más
días
sin
verte,
me
estoy
acostumbrando
More
days
without
seeing
you,
I'm
getting
used
to
it
A
ver
mi
madre
enferma,
a
verlas
marchitando
To
see
my
mother
sick,
to
see
them
wither
Nadie
valora
nada
a
menos
que
sea
la
plata
Nobody
values
anything
unless
it's
money
Yo
ya
sabía,
la
vida
de
esto
se
trata
I
already
knew,
life
is
about
this
Muy
acostumbrado
a
asustarme
poco
Very
used
to
being
scared
little
Y
el
doble
de
decidido
a
no
devolverme
al
hueco
And
twice
as
determined
not
to
go
back
to
the
hole
Polvo
a
palo
seco
con
cuidado
y
rompe
el
saco
Dust
to
dry
stick
carefully
and
break
the
bag
En
la
vida
quiero
más
que
ser
un
jíbaro
y
atracos
In
life
I
want
more
than
being
a
jíbaro
and
robberies
Otro
operativo
y
otra
madre
que
llora
Another
operation
and
another
mother
who
cries
Mira,
se
volvieron
años,
les
dijeron
que
eran
horas
Look,
they
turned
into
years,
they
told
them
they
were
hours
El
mundo
es
malo
y
solo
sobrevive
el
ágil
The
world
is
bad
and
only
the
agile
survives
Miré
hacia
el
cielo
y
todo
se
hace
tan
difícil
I
looked
up
at
the
sky
and
everything
becomes
so
difficult
Yo
ya
fui
de
todo
y
aprendí
a
tener
piedad
I've
been
everything
and
I
learned
to
have
mercy
El
hombre
bueno
no
teme
a
la
oscuridad,
yo
a
veces
temo
The
good
man
is
not
afraid
of
the
dark,
I
sometimes
fear
Yo,
ah,
siento
que
a
veces
temo
I,
ah,
feel
like
I'm
sometimes
afraid
Conviviendo
en
el
cielo
o
si
en
el
infierno
me
quemo
Living
in
heaven
or
if
I
burn
in
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Redcode
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.