Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
sitzt
auf
meinem
Bett
You're
sitting
on
my
bed,
Obwohl
ich
eigentlich
müde
bin
Though
I'm
really
quite
tired,
Bringst
du
mich
noch
zum
Lachen
You
still
make
me
laugh
out
loud,
Geh
nicht
weg,
geh
nicht
weg
Don't
go
away,
don't
go
away.
Es
ist
so
bittersüß
It's
so
bittersweet,
Wie
du
dich
um
Kopf
und
Kragen
redest
How
you
talk
in
circles,
Und
dabei
gar
nichts
wirklich
sagst
Yet
say
nothing
at
all,
Geh
nicht
weg,
geh
nicht
weg
Don't
go
away,
don't
go
away.
Vieles
muss
nicht
ausgesprochen
werden
Many
things
don't
need
to
be
said,
Doch
manches
muss
man
ausgesprochen
hören
But
some
things
need
to
be
heard,
Warum
sagst
du's
mir
nicht
ins
Gesicht
Why
don't
you
tell
me
face
to
face,
Du
schweigst
You
stay
silent,
Ich
schweig
I
stay
silent,
Du
schweigst
You
stay
silent,
Das
ist
eigentlich
fast
lächerlich
It's
almost
ridiculous,
really,
Es
fehlen
doch
nur
ein
paar
Worte
Just
a
few
words,
Warum
sagst
du
sie
nicht?
Why
don't
you
say
them?
Ich
sitze
auf
deinem
Balkon
I'm
sitting
on
your
balcony,
Und
hänge
an
deinen
Lippen
Hanging
on
your
every
word,
Du
rauchst
die
Antwort
mit
deinen
Kippen
weg,
einfach
weg
You're
smoking
away
the
answers,
Ob
du
es
wohl
jemals
sagst,
If
you'll
ever
say
it
at
all,
So
völlig
ungefragt.
Completely
unprompted,
Du
weisst,
dass
ich
drauf
warte,
drehst
dich
weg,
einfach
weg.
You
know
I'm
waiting,
you
turn
away,
Vieles
muss
nicht
ausgesprochen
werden,
Many
things
don't
need
to
be
said,
Doch
manches
muss
man
ausgesprochen
hören.
But
some
things
need
to
be
heard,
Ich
lieb
an
dir
die
Dinge,
I
love
the
things
about
you,
Die
mich
an
anderen
stören.
That
annoy
me
in
others,
Wir
konnten
doch
immer
alles
teilen.
We
used
to
share
everything,
Also
lass
es
mich
hören,
lass
es
mich
hören.
So
let
me
hear
it,
let
me
hear
it,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elzbieta Steinmetz, Florian Cojocaru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.