ela. - Immer Jemand Wach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ela. - Immer Jemand Wach




Immer Jemand Wach
Всегда кто-то не спит
Es ist immer jemand wach auf dieser Welt
В этом мире всегда кто-то не спит
Es gibt immer irgendein'n, der zu dir hält
Всегда есть кто-то, кто тебя поддержит
Bald wieder morgen, 4:10 Uhr
Скоро снова утро, 4:10
Du fragst dich, wie es weitergeht
Ты спрашиваешь себя, что будет дальше
Versuchst nur zu versteh'n
Пытаешься лишь понять
Was braucht man, wenn alles fehlt?
Что нужно, когда ничего нет?
Du schickst dich selber auf den Weg
Ты отправляешь себя в путь
Weil jeder Schritt nach vorne zählt
Потому что каждый шаг вперед имеет значение
Schwere Zeiten zieh'n vorbei
Тяжелые времена пройдут
Herzen werden wieder leicht
Сердца снова станут легкими
Du bist nicht allein
Ты не один
Es ist immer jemand wach auf dieser Welt
В этом мире всегда кто-то не спит
Es gibt immer irgendein'n, der zu dir hält
Всегда есть кто-то, кто тебя поддержит
Die Gedanken kreisen wie Satelliten um dich
Мысли кружатся вокруг тебя, как спутники
Es ist immer jemand wach, der an dich denkt
Всегда есть кто-то, кто думает о тебе
Der, ohne dass du's merkst, an dein'n Lippen hängt
Кто, сам того не замечая, жаждет твоих губ
Die ganze Nacht an dich gedacht, ruf mich ruhig an
Всю ночь думала о тебе, позвони мне, не стесняйся
Ich bin eh grade wach
Я всё равно не сплю
Zu viel Gedanken ohne Ziel
Слишком много мыслей без цели
Zu viele Bilder und kaum Gefühl
Слишком много образов и мало чувств
Tausend Stimmen, doch alles still
Тысяча голосов, но всё тихо
Jedes Minus ein Gewinn
Каждый минус - это плюс
Jedes Stolpern ein Geling'n
Каждое падение - это успех
Jeder Anfang am Ende Sinn
Каждое начало имеет смысл в конце
Schwere Zeiten zieh'n vorbei
Тяжелые времена пройдут
Herzen werden wieder leicht
Сердца снова станут легкими
Du bist nicht allein
Ты не один
Es ist immer jemand wach auf dieser Welt
В этом мире всегда кто-то не спит
Es gibt immer irgendein'n, der zu dir hält
Всегда есть кто-то, кто тебя поддержит
Die Gedanken kreisen wie Satelliten um dich
Мысли кружатся вокруг тебя, как спутники
Es ist immer jemand wach, der an dich denkt
Всегда есть кто-то, кто думает о тебе
Der, ohne dass du's merkst, an dein'n Lippen hängt
Кто, сам того не замечая, жаждет твоих губ
Die ganze Nacht an dich gedacht, ruf mich ruhig an
Всю ночь думала о тебе, позвони мне, не стесняйся
Ich bin eh grade wach
Я всё равно не сплю
Ganz egal, wo du bist, ganz egal, wo ich bin
Неважно, где ты, неважно, где я
Ganz egal, wo wir sind, ohh
Неважно, где мы, о
Wir sind nicht allein
Мы не одни
Es ist immer jemand wach auf dieser Welt
В этом мире всегда кто-то не спит
Es gibt immer irgendein'n, der zu dir hält
Всегда есть кто-то, кто тебя поддержит
Die Gedanken kreisen wie Satelliten um dich
Мысли кружатся вокруг тебя, как спутники
Es ist immer jemand wach, der an dich denkt
Всегда есть кто-то, кто думает о тебе
Der, ohne dass du's merkst, an dein'n Lippen hängt
Кто, сам того не замечая, жаждет твоих губ
Die ganze Nacht an dich gedacht, ruf mich ruhig an
Всю ночь думала о тебе, позвони мне, не стесняйся
Die ganze Nacht an dich gedacht, ruf mich ruhig an
Всю ночь думала о тебе, позвони мне, не стесняйся
Ich bin eh grade wach
Я всё равно не сплю





Writer(s): Elzbieta Steinmetz, Justin Balk, Julian Breucker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.