Paroles et traduction ela. - Immer Jemand Wach
Immer Jemand Wach
Всегда кто-то не спит
Es
ist
immer
jemand
wach
auf
dieser
Welt
В
этом
мире
всегда
кто-то
не
спит
Es
gibt
immer
irgendein'n,
der
zu
dir
hält
Всегда
есть
кто-то,
кто
тебя
поддержит
Bald
wieder
morgen,
4:10
Uhr
Скоро
снова
утро,
4:10
Du
fragst
dich,
wie
es
weitergeht
Ты
спрашиваешь
себя,
что
будет
дальше
Versuchst
nur
zu
versteh'n
Пытаешься
лишь
понять
Was
braucht
man,
wenn
alles
fehlt?
Что
нужно,
когда
ничего
нет?
Du
schickst
dich
selber
auf
den
Weg
Ты
отправляешь
себя
в
путь
Weil
jeder
Schritt
nach
vorne
zählt
Потому
что
каждый
шаг
вперед
имеет
значение
Schwere
Zeiten
zieh'n
vorbei
Тяжелые
времена
пройдут
Herzen
werden
wieder
leicht
Сердца
снова
станут
легкими
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
один
Es
ist
immer
jemand
wach
auf
dieser
Welt
В
этом
мире
всегда
кто-то
не
спит
Es
gibt
immer
irgendein'n,
der
zu
dir
hält
Всегда
есть
кто-то,
кто
тебя
поддержит
Die
Gedanken
kreisen
wie
Satelliten
um
dich
Мысли
кружатся
вокруг
тебя,
как
спутники
Es
ist
immer
jemand
wach,
der
an
dich
denkt
Всегда
есть
кто-то,
кто
думает
о
тебе
Der,
ohne
dass
du's
merkst,
an
dein'n
Lippen
hängt
Кто,
сам
того
не
замечая,
жаждет
твоих
губ
Die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht,
ruf
mich
ruhig
an
Всю
ночь
думала
о
тебе,
позвони
мне,
не
стесняйся
Ich
bin
eh
grade
wach
Я
всё
равно
не
сплю
Zu
viel
Gedanken
ohne
Ziel
Слишком
много
мыслей
без
цели
Zu
viele
Bilder
und
kaum
Gefühl
Слишком
много
образов
и
мало
чувств
Tausend
Stimmen,
doch
alles
still
Тысяча
голосов,
но
всё
тихо
Jedes
Minus
ein
Gewinn
Каждый
минус
- это
плюс
Jedes
Stolpern
ein
Geling'n
Каждое
падение
- это
успех
Jeder
Anfang
am
Ende
Sinn
Каждое
начало
имеет
смысл
в
конце
Schwere
Zeiten
zieh'n
vorbei
Тяжелые
времена
пройдут
Herzen
werden
wieder
leicht
Сердца
снова
станут
легкими
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
один
Es
ist
immer
jemand
wach
auf
dieser
Welt
В
этом
мире
всегда
кто-то
не
спит
Es
gibt
immer
irgendein'n,
der
zu
dir
hält
Всегда
есть
кто-то,
кто
тебя
поддержит
Die
Gedanken
kreisen
wie
Satelliten
um
dich
Мысли
кружатся
вокруг
тебя,
как
спутники
Es
ist
immer
jemand
wach,
der
an
dich
denkt
Всегда
есть
кто-то,
кто
думает
о
тебе
Der,
ohne
dass
du's
merkst,
an
dein'n
Lippen
hängt
Кто,
сам
того
не
замечая,
жаждет
твоих
губ
Die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht,
ruf
mich
ruhig
an
Всю
ночь
думала
о
тебе,
позвони
мне,
не
стесняйся
Ich
bin
eh
grade
wach
Я
всё
равно
не
сплю
Ganz
egal,
wo
du
bist,
ganz
egal,
wo
ich
bin
Неважно,
где
ты,
неважно,
где
я
Ganz
egal,
wo
wir
sind,
ohh
Неважно,
где
мы,
о
Wir
sind
nicht
allein
Мы
не
одни
Es
ist
immer
jemand
wach
auf
dieser
Welt
В
этом
мире
всегда
кто-то
не
спит
Es
gibt
immer
irgendein'n,
der
zu
dir
hält
Всегда
есть
кто-то,
кто
тебя
поддержит
Die
Gedanken
kreisen
wie
Satelliten
um
dich
Мысли
кружатся
вокруг
тебя,
как
спутники
Es
ist
immer
jemand
wach,
der
an
dich
denkt
Всегда
есть
кто-то,
кто
думает
о
тебе
Der,
ohne
dass
du's
merkst,
an
dein'n
Lippen
hängt
Кто,
сам
того
не
замечая,
жаждет
твоих
губ
Die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht,
ruf
mich
ruhig
an
Всю
ночь
думала
о
тебе,
позвони
мне,
не
стесняйся
Die
ganze
Nacht
an
dich
gedacht,
ruf
mich
ruhig
an
Всю
ночь
думала
о
тебе,
позвони
мне,
не
стесняйся
Ich
bin
eh
grade
wach
Я
всё
равно
не
сплю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elzbieta Steinmetz, Justin Balk, Julian Breucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.