ela. - Zumindest fühlt sich's so an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ela. - Zumindest fühlt sich's so an




Zumindest fühlt sich's so an
По крайней мере, так кажется
Hab so lange drauf gewartet, dass ich wieder richtig atmen kann
Так долго ждала, когда снова смогу дышать полной грудью
Alles Schwere, alte Wege, eingetauscht gegen Herz und Neuanfang
Всё тяжёлое, старые пути, обменяла на сердце и новое начало
Und verstanden, manche Sachen liegen einfach nicht in meiner Hand
И поняла, что некоторые вещи просто не в моих руках
In meiner Hand
Не в моих руках
Ich bin rastlos, denke zu groß, gut ist nie gut genug
Я беспокойна, мыслю слишком масштабно, хорошо никогда не достаточно хорошо
Aber macht nichts, alles hat sein'n Grund
Но ничего, у всего есть своя причина
Zumindest fühlt sich's so an, dass ich angekommen bin
По крайней мере, так кажется, что я нашла свой путь
Wusste lange nicht wohin, wohin
Долго не знала, куда идти, куда
Zumindest fühlt sich's so an, alte Narben sind fast weg
По крайней мере, так кажется, старые шрамы почти исчезли
Weil mich nichts so schnell verletzt, verletzt
Потому что ничто так быстро меня не ранит, не ранит
Zumindest fühlt sich's so an
По крайней мере, так кажется
Keine Angst, was zu verpassen, bin gern dabei statt mittendrin
Нет страха что-то упустить, мне нравится быть рядом, а не в центре событий
Selbst in jedem meiner Fehler seh ich den Wert und auch den Sinn
Даже в каждой своей ошибке вижу ценность и смысл
Was mir mal so sehr wehtat, ist auf einmal nur noch halb so schlimm
То, что раньше так сильно болело, теперь лишь наполовину так плохо
Halb so schlimm
Наполовину так плохо
Voll im Leben, lern zu vergeben, vertrau darauf, alles wird gut
Живу полной жизнью, учусь прощать, верю, что всё будет хорошо
Denn am Ende hat doch alles sein'n Grund
Ведь в конце концов, у всего есть своя причина
Zumindest fühlt sich's so an, dass ich angekommen bin
По крайней мере, так кажется, что я нашла свой путь
Wusste lange nicht wohin, wohin
Долго не знала, куда идти, куда
Zumindest fühlt sich's so an, alte Narben sind fast weg
По крайней мере, так кажется, старые шрамы почти исчезли
Weil mich nichts so schnell verletzt, verletzt
Потому что ничто так быстро меня не ранит, не ранит
Zumindest fühlt sich's so ah, ah-ah, ah-ah, an
По крайней мере, так кажется, а, а-а, а-а
Ah, ah-ah, ah-ah, an
А, а-а, а-а
Ah, ah-ah, ah-ah, an
А, а-а, а-а
Ah, ah-ah, an
А, а-а
Zumindest fühlt sich's so an, dass ich angekommen bin
По крайней мере, так кажется, что я нашла свой путь
Wusste lange nicht wohin, hm-hm
Долго не знала, куда идти, хм-хм
Zumindest fühlt sich's so an
По крайней мере, так кажется





Writer(s): Elzbieta Steinmetz, Thomas Porzig, Karolina Schrader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.