Paroles et traduction ela. - Zwischen den Welten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen den Welten
Between Worlds
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mal
von
mein'n
Liedern
leben
könnte
I
never
thought
I'd
be
able
to
make
a
living
from
my
songs
Als
ich
damals
in
mei'm
Zimmer
saß
und
um
mein'n
Papa
weinte
Back
when
I
sat
in
my
room,
crying
over
my
dad
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
Zeit
tatsächlich
Wunden
heilt,
auch
wenn
Narben
bleiben
I
never
thought
that
time
would
actually
heal
wounds,
even
if
the
scars
remain
Und
dass
solange
Mama
krank
ist,
mir
die
größten
Bühn'n
nichts
bedeuten
And
that
as
long
as
Mom
is
sick,
the
biggest
stages
mean
nothing
to
me
Auch
bei
'ner
guten
Nachricht
hab'
ich
Angst,
mich
zu
freu'n
(Uh-uh,
uh)
Even
with
good
news,
I'm
afraid
to
be
happy
(Uh-uh,
uh)
Erwarte
lieber
nichts,
dann
gibt's
auch
nichts
zu
bereu'n
I'd
rather
expect
nothing,
then
there's
nothing
to
regret
Ich
hab'
nur
dich,
so
bist
du
wohl
und
du
gehörst
zu
mir
I
only
have
you,
this
is
how
you
are,
and
you
belong
to
me
Manchmal
guck'
ich
dich
an
und
hab'
die
Schnauze
voll
von
dir
Sometimes
I
look
at
you
and
I'm
just
fed
up
with
you
Eben
noch
Kopf
über
den
Wolken,
schlag'
ich
jetzt
am
Boden
auf
Just
now,
head
above
the
clouds,
now
I'm
crashing
to
the
ground
Pendel'
immer
zwischen
Welten
und
du
forderst
mich
heraus
Always
swinging
between
worlds,
and
you
challenge
me
Bin
kein
Opfer,
werd'
mich
meinem
Schicksal
nicht
ergeben
I'm
not
a
victim,
I
won't
surrender
to
my
fate
Doch
kann
mir
einer
sagen,
wie
viel
Schmerz
passt
in
mein
Leben?
But
can
someone
tell
me
how
much
pain
fits
into
my
life?
Bin
noch
Kopf
über
den
Wolken,
schlag'
ich
jetzt
am
Boden
auf
Still
head
above
the
clouds,
now
I'm
crashing
to
the
ground
Ich
bin
Wandler
zwischen
Welten
und
wenn
ich
mich
mal
verlauf'
I'm
a
wanderer
between
worlds,
and
if
I
ever
get
lost
Steh'
ich
immer
wieder
auf
I
always
get
back
up
Nehm's
immer
wieder
mit
dir
auf
(Uh-uh,
uh)
I
always
take
you
on
(Uh-uh,
uh)
Weil
ich
dir
vertrau'
Because
I
trust
you
Weil
ich
dir
vertrau'
Because
I
trust
you
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mal
so
viel
von
der
Welt
seh'n
werde
I
never
thought
I'd
see
so
much
of
the
world
Als
wir
damals
aus
unsrem
Haus
gefloh'n
sind
When
we
ran
away
from
our
house
back
then
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
die
große
Liebe
finde
und
so
richtig
glücklich
bin,
ja
I
never
thought
I'd
find
true
love
and
be
truly
happy,
yeah
Und
dass
ich
echte
Freunde
hab',
die
mich
lieben
wie
'ne
Familie
And
that
I'd
have
real
friends
who
love
me
like
family
Auch
bei
'ner
guten
Nachricht
hab'
ich
Angst,
mich
zu
freu'n
(Uh-uh,
uh)
Even
with
good
news,
I'm
afraid
to
be
happy
(Uh-uh,
uh)
So
wie
das
Leben
spielt,
gibt's
auch
mal
was
zu
bereu'n
The
way
life
goes,
there's
also
something
to
regret
Ich
hab'
nur
dich,
so
bist
du
wohl
und
du
gehörst
zu
mir
I
only
have
you,
this
is
how
you
are,
and
you
belong
to
me
Manchmal
guck'
ich
dich
an
und
hab'
die
Schnauze
voll
von
dir
Sometimes
I
look
at
you
and
I'm
just
fed
up
with
you
Eben
noch
Kopf
über
den
Wolken,
schlag'
ich
jetzt
am
Boden
auf
Just
now,
head
above
the
clouds,
now
I'm
crashing
to
the
ground
Pendel'
immer
zwischen
Welten
und
du
forderst
mich
heraus
Always
swinging
between
worlds
and
you
challenge
me
Bin
kein
Opfer,
werd'
mich
meinem
Schicksal
nicht
ergeben
I'm
not
a
victim,
I
won't
surrender
to
my
fate
Doch
kann
mir
einer
sagen,
wie
viel
Schmerz
passt
in
mein
Leben?
But
can
someone
tell
me
how
much
pain
fits
into
my
life?
Bin
noch
Kopf
über
den
Wolken,
schlag'
ich
jetzt
am
Boden
auf
Still
head
above
the
clouds,
now
I'm
crashing
to
the
ground
Ich
bin
Wandler
zwischen
Welten
und
wenn
ich
mich
mal
verlauf'
I'm
a
wanderer
between
worlds
and
if
I
ever
get
lost
Steh'
ich
immer
wieder
auf
I
always
get
back
up
Nehm's
immer
wieder
mit
dir
auf
(Uh-uh,
uh)
I
always
take
you
on
(Uh-uh,
uh)
Weil
ich
dir
vertrau'
Because
I
trust
you
Ohh,
weil
ich
dir
vertrau'
Oh,
because
I
trust
you
Ha-ahh,
oh-uh
Ha-ahh,
oh-uh
Ha-ah-ah,
ha-ahh,
uh-uhh
Ha-ah-ah,
ha-ahh,
uh-uhh
Ha-ah-ah,
ahh,
oh-uh
Ha-ah-ah,
ahh,
oh-uh
Weil
ich
dir
vertrau'
Because
I
trust
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.