Paroles et traduction ele boiii - NUEVE6DOS8TRES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NUEVE6DOS8TRES
NUEVE6DOS8TRES
No
tengo
miedo
de
apuntar
I'm
not
afraid
to
aim
Si
te
veo
voy
a
disparar
If
I
see
you,
I'm
gonna
shoot
Quien
se
oponga
se
puede
parar
Whoever
opposes
can
stop
Le
tiro
una
barra
y
la
saco
a
pasear
I'll
shoot
a
bar
and
take
it
for
a
walk
Tu
dama
está
moviendo,
está
perdiendo
los
modales
Your
lady
is
moving,
she's
losing
her
manners
Le
saco
la
corona,
pa
fumar
me
dice:
"dale"
I'll
take
her
crown,
she'll
say
to
me:
"give
it
to
me"
Otra
galaxia,
ojitos
que
vienen
de
Asia
Another
galaxy,
eyes
that
come
from
Asia
La
tengo
mezclando
color
con
la
compra
de
la
farmacia
I
got
her
mixing
color
with
the
pharmacy
purchase
Tirando
la
mala,
mirando
de
afuera,
cansados
de
ver
Throwing
the
bad,
looking
from
the
outside,
tired
of
seeing
La
quieren
bajar,
y
subir,
sola
maneja
el
poder
They
want
to
take
her
down,
and
raise
her
up,
she
alone
controls
the
power
Enamorá
desde
morao,
yeh
In
love
since
the
beginning,
yeah
Me
entiende
si
estoy
demorao,
yeh
She
understands
me
if
I'm
late,
yeah
Si
puede
no
niega
en
tirar
If
she
can,
she
won't
deny
shooting
Conmigo
siempre
de
este
lado
Always
with
me
on
this
side
Si
puede
no
niega
en
tirar
If
she
can,
she
won't
deny
shooting
Conmigo
sentido
cambiado
With
me,
feelings
changed
Los
guachines
no
me
entienden
The
little
punks
don't
understand
me
Siguen
tomando
la
mema
They
keep
taking
the
mema
Sigo
subiendo
puesto
en
el
sistema
I
keep
climbing
the
ranks
in
the
system
Sigo
siendo
para
ustedes
su
problema
I'm
still
your
problem
Rapero,
minando,
buscando
la
gema
Rapper,
mining,
searching
for
the
gem
Diamante
luciendo
mi
cadena
Diamond
shining
on
my
chain
Rapero,
metido
por
mí
en
un
dilema
Rapper,
put
myself
in
a
dilemma
A
todos
les
duele
cuando
saco
tema
It
hurts
everyone
when
I
drop
a
track
No
tengo
miedo
de
apuntar
I'm
not
afraid
to
aim
Si
te
veo
voy
a
disparar
If
I
see
you,
I'm
gonna
shoot
Quien
se
oponga
se
puede
parar
Whoever
opposes
can
stop
Le
tiro
una
barra
y
la
saco
a
pasear
I'll
shoot
a
bar
and
take
it
for
a
walk
Tu
dama
está
moviendo,
está
perdiendo
los
modales
Your
lady
is
moving,
she's
losing
her
manners
Le
saco
la
corona,
pa
fumar
me
dice:
"dale"
I'll
take
her
crown,
she'll
say
to
me:
"give
it
to
me"
No
tengo
miedo
de
apuntar
I'm
not
afraid
to
aim
Si
te
veo
voy
a
disparar
If
I
see
you,
I'm
gonna
shoot
Quien
se
oponga
se
puede
parar
Whoever
opposes
can
stop
Le
tiro
una
barra
y
la
saco
a
pasear
I'll
shoot
a
bar
and
take
it
for
a
walk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.