Paroles et traduction ello - Euphoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euphoria,
girl
when
I'm
with
you
feel
euphoria
Эйфория,
девочка,
когда
я
с
тобой
чувствую
эйфорию
Just
like
the
pills
I
need
some
of
ya
Точно
так
же,
как
таблетки,
мне
нужны
некоторые
из
тебя.
So
geeked
up,
gotta
keep
this
shit
in
order
Так
что,
чувак,
должен
держать
это
дерьмо
в
порядке.
(Hi,
I
love
you
Ello)
(Привет,
я
люблю
тебя,
Элло)
Euphoria,
girl
when
I'm
with
you
feel
euphoria
Эйфория,
девочка,
когда
я
с
тобой
чувствую
эйфорию
Just
like
the
pills
I
need
some
of
ya
Точно
так
же,
как
таблетки,
мне
нужны
некоторые
из
тебя.
So
geeked
up,
gotta
keep
this
shit
in
order
Так
что,
чувак,
должен
держать
это
дерьмо
в
порядке.
But
lately
I
been
feeling
mixed
signals,
is
it
in
my
mental
Но
в
последнее
время
я
чувствую
смешанные
сигналы,
это
в
моем
уме?
I'm
drowning
out
my
issues,
I
need
someone
to
vent
to
Я
заглушаю
свои
проблемы,
мне
нужен
кто-то,
кому
можно
дать
выход.
Like
I
am
way
to
high,
I
got
big
dreams
to
touch
the
sky
Как
будто
я
нахожусь
на
высоте,
у
меня
большие
мечты
коснуться
неба.
I
told
my
mama
I
can
fly,
but
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
сказал
маме,
что
могу
летать,
но
не
хочу
прощаться
But
man
I'm
still
feeling
euphoria
(yeah)
Но
чувак,
я
все
еще
чувствую
эйфорию
Girl,
when
I'm
with
you
feel
euphoria
(whoa)
Детка,
когда
я
с
тобой
испытываю
эйфорию
Just
like
the
pills
I
need
some
more,
yeah
Как
и
таблетки,
мне
нужно
еще,
да.
So
geeked
up
gotta
keep
this
shit
in
order
Так
что,
чувак,
должен
держать
это
дерьмо
в
порядке.
I
feel
it
taking
over
(I
feel
it
taking
over)
Я
чувствую,
что
это
берет
верх
(я
чувствую,
что
это
берет
верх)
I
feel
it
taking
over
me
(I
feel
it
taking
over,
I
feel
it
taking
over,
I
feel
it
taking
over)
Я
чувствую,
как
оно
берет
верх
надо
мной
(я
чувствую,
как
оно
берет
верх,
я
чувствую,
как
оно
берет
верх,
я
чувствую,
как
оно
берет
верх)
Euphoria,
girl
when
I'm
with
you
feel
euphoria
Эйфория,
девочка,
когда
я
с
тобой
чувствую
эйфорию
Just
like
the
pills
I
need
some
of
ya
Точно
так
же,
как
таблетки,
мне
нужны
некоторые
из
тебя.
So
geeked
up,
gotta
keep
this
shit
in
order
Так
что,
чувак,
должен
держать
это
дерьмо
в
порядке.
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
Euphoria
(oh)
Эйфория
(оу)
(I
love
you
Ello)
(Я
люблю
тебя,
Элло)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Wiley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.