Paroles et traduction ello - Memories
Man,
it's
killing
me,
in
my
memories
Чувак,
это
убивает
меня
в
моих
воспоминаниях
Niggas,
frenemies,
but
I'd
die
to
see
Ниггеры,
заклятые
враги,
но
я
бы
умер,
чтобы
увидеть
How
many
ride
for
me,
don't
you
lie
to
me
Сколько
катаешься
за
мной,
не
ври
мне
I
was
blind,
now
I
see,
I'm
geeked
ecstasy
Я
был
слеп,
теперь
я
вижу,
я
помешан
на
экстазе
Man,
it's
killing
me,
in
my
memories
Чувак,
это
убивает
меня
в
моих
воспоминаниях
Niggas,
frenemies,
but
I'd
die
to
see
Ниггеры,
заклятые
враги,
но
я
бы
умер,
чтобы
увидеть
How
many
ride
for
me,
don't
you
lie
to
me
Сколько
катаешься
за
мной,
не
ври
мне
I
was
blind,
now
I
see,
I'm
geeked
ecstasy
Я
был
слеп,
теперь
я
вижу,
я
помешан
на
экстазе
Now
I'm
all
alone,
but
I'm
in
my
zone
200
miles
from
home
Теперь
я
совсем
один,
но
я
в
своей
зоне
в
200
милях
от
дома
Please
don't
call
my
phone
Im
too
busy
stacking
tall
Пожалуйста,
не
звони
мне
на
телефон,
я
слишком
занят,
складывая
высокие
стопки.
Heard
they
wanna
take
my
soul
Слышал,
они
хотят
забрать
мою
душу
Tell
them
I
ain't
lacking,
no
Скажи
им,
что
мне
не
хватает,
нет.
No,
you
can't
have
it,
no
Нет,
ты
не
можешь
этого
получить,
нет.
But
I
can't
change
(I
can't
change)
Но
я
не
могу
измениться
(я
не
могу
измениться)
For
no
one
(For
no
one)
Ни
для
кого
(Ни
для
кого)
I
can't
change,
no
Я
не
могу
измениться,
нет
I'm
still
the
same
(Im
still
the
same)
Я
все
тот
же
(Я
все
тот
же)
I
cant
change
(No
i
cant
change)
Я
не
могу
измениться
(Нет,
я
не
могу
измениться)
But
I'm
still
the
same
Но
я
все
тот
же
Switching
lanes,
Bentley
Mulsanne
Перестроение,
Bentley
Mulsanne
Hella
mood
swings,
thinking
bout
the
days
Hella
перепады
настроения,
думая
о
днях
Ain't
had
no
food
on
my
plate,
mama
make
sure
I
was
straight
На
моей
тарелке
не
было
еды,
мама,
убедись,
что
я
натурал.
Ain't
got
no
time
to
complain,
I
just
get
right
to
the
cake
У
меня
нет
времени
жаловаться,
я
сразу
приступаю
к
торту.
Man
It's
killing
me,
in
my
memory
Чувак,
это
убивает
меня
в
моих
воспоминаниях.
Niggas,
frenemies,
but
I'd
die
to
see
Ниггеры,
заклятые
враги,
но
я
бы
умер,
чтобы
увидеть
How
many
ride
for
me,
don't
you
lie
to
me
Сколько
катаешься
за
мной,
не
ври
мне
I
was
blind,
now
I
see,
I'm
geeked
ecstasy
Я
был
слеп,
теперь
я
вижу,
я
помешан
на
экстазе
Man,
it's
killing
me,
in
my
memory
Чувак,
это
убивает
меня
в
моих
воспоминаниях.
Niggas,
frenemies,
but
I'd
die
to
see
Ниггеры,
заклятые
враги,
но
я
бы
умер,
чтобы
увидеть
How
many
ride
for
me,
don't
you
lie
to
me
Сколько
катаешься
за
мной,
не
ври
мне
I
was
blind,
now
I
see,
I'm
geeked
ecstasy
Я
был
слеп,
теперь
я
вижу,
я
помешан
на
экстазе
I
gotta
hold
on,
can't
get
out
my
zone
Я
должен
держаться,
не
могу
выйти
из
своей
зоны
Gotta
stay
strong,
made
my
money
long
Должен
оставаться
сильным,
заработал
деньги
надолго
But
I'm
tryna
find
my
way
home,
the
life
that
I
live
feel
like
I'm
in
the
dome
Но
я
пытаюсь
найти
дорогу
домой,
жизнь,
которой
я
живу,
кажется,
что
я
нахожусь
под
куполом
It's
plenty
of
niggas
tryna
take
up
my
throne
Множество
ниггеров
пытаются
занять
мой
трон.
If
you
hit
up
my
line,
bet
you
get
the
text
tone
Если
ты
нажмешь
на
мою
линию,
держу
пари,
что
получишь
звуковой
сигнал.
I
really
don't
need
you,
just
leave
me
alone
Ты
мне
действительно
не
нужен,
просто
оставь
меня
в
покое
Man,
it's
killing
me,
in
my
memory
Чувак,
это
убивает
меня
в
моих
воспоминаниях.
Niggas,
frenemies,
but
I'd
die
to
see
Ниггеры,
заклятые
враги,
но
я
бы
умер,
чтобы
увидеть
How
many
ride
for
me,
don't
you
lie
to
me
Сколько
катаешься
за
мной,
не
ври
мне
I
was
blind,
now
I
see,
I'm
geeked
ecstasy
Я
был
слеп,
теперь
я
вижу,
я
помешан
на
экстазе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Wiley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.