Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Floor
Oberstes Stockwerk
Top
floor
shit
man
you
can't
even
get
in
Oberstes
Stockwerk,
Mann,
du
kommst
nicht
mal
rein
Most
niggas
bitches
they
just
wanna
fit
in
Die
meisten
Typen
sind
Schlampen,
sie
wollen
nur
dazugehören
What
you
been
on
man?
I
really
been
chilling
Was
hast
du
so
getrieben?
Ich
habe
nur
gechillt
Whipping
that
hot
shit
came
straight
out
the
kitchen
Habe
den
heißen
Scheiß
direkt
aus
der
Küche
gezaubert
Call
me
the
joker
cause
I
been
the
villain
Nenn
mich
den
Joker,
denn
ich
war
der
Bösewicht
Deep
in
my
bag
man
you
know
this
shit
endless
Tief
in
meiner
Tasche,
Mann,
du
weißt,
das
ist
endlos
She
call
me
her
genie
I
grant
her
three
wishes
Sie
nennt
mich
ihren
Flaschengeist,
ich
erfülle
ihr
drei
Wünsche
No
hershey's
lil
bitch
I
do
not
want
your
kisses
Kein
Hershey's,
kleine
Schlampe,
ich
will
deine
Küsse
nicht
Fuck
nigga
talk
down
and
we
get
to
dismissing
Scheißkerl
redet
schlecht,
und
wir
schalten
ihn
aus
He
cap
about
shooting
he
steadily
missing
Er
gibt
an
zu
schießen,
verfehlt
aber
ständig
Red
and
the
purple
you
know
I
be
mixing
Rot
und
Lila,
du
weißt,
ich
mische
es
Executive
shit
been
the
president
nixon
Chef-Sache,
war
der
Präsident
Nixon
Got
richards
and
richards
that's
all
on
my
wrist
Habe
Richards
und
Richards,
das
ist
alles
an
meinem
Handgelenk
Bunny
hopping
ass
niggas
I'm
not
with
the
tricks
Häschen-hoppelnde
Typen,
ich
mache
keine
Tricks
Man
I
put
this
shit
on
lemme
take
a
few
flicks
Mann,
ich
habe
das
angezogen,
lass
mich
ein
paar
Fotos
machen
All
I
made
is
one
call
and
ten
niggas
got
hit
(wait
what
he
say?)
Ich
habe
nur
einen
Anruf
gemacht,
und
zehn
Typen
wurden
getroffen
(warte,
was
hat
er
gesagt?)
All
I
made
is
once
call
and
ten
niggas
got
hit
Ich
habe
nur
einen
Anruf
gemacht,
und
zehn
Typen
wurden
getroffen
Bitch
boy
stop
capping
you
not
with
the
shit
Schlampenjunge,
hör
auf
anzugeben,
du
hast
nichts
damit
zu
tun
I
been
rocking
all
black
I'm
in
love
with
the
ricks
Ich
trage
nur
Schwarz,
ich
liebe
die
Ricks
No
I'm
not
gay
but
my
glock
got
a
dick
Nein,
ich
bin
nicht
schwul,
aber
meine
Glock
hat
einen
Schwanz
Had
to
run
this
shit
back
had
to
reload
the
clip
Musste
das
zurückspulen,
musste
das
Magazin
nachladen
Wockiana
my
cup
double
up
and
I
sip
Wockiana
mein
Becher,
doppelt
voll
und
ich
nippe
Lil
nigga
try
diss
he
got
hit
in
his
lip
Kleiner
Typ
versucht
zu
dissen,
wurde
an
der
Lippe
getroffen
When
I
turn
this
shit
up
its
gonna
flip
Wenn
ich
das
aufdrehe,
wird
es
ausrasten
Smokin
on
za
by
the
zip
Rauche
Za,
zentnerweise
G23
on
my
hip
G23
an
meiner
Hüfte
Lebron
I'mma
get
to
the
rim
LeBron,
ich
komme
zum
Korb
Knock
at
his
top
then
I
hit
at
his
brim
Klopf
an
seinen
Kopf,
dann
treffe
ich
seine
Krempe
Most
of
these
weird
ass
niggas
be
simps
Die
meisten
dieser
komischen
Typen
sind
Simps
Bitch
I
am
too
high
can
touch
me
a
blimp
Schlampe,
ich
bin
zu
high,
kann
ein
Luftschiff
berühren
And
I'm
pushing
p
it
stand
for
pimp
Und
ich
pushe
P,
es
steht
für
Zuhälter
Top
floor
shit
man
you
can't
even
get
in
Oberstes
Stockwerk,
Mann,
du
kommst
nicht
mal
rein
Most
niggas
bitches
they
just
wanna
fit
in
Die
meisten
Typen
sind
Schlampen,
sie
wollen
nur
dazugehören
What
you
been
on
man?
I
really
been
chilling
Was
hast
du
so
getrieben?
Ich
habe
nur
gechillt
Whipping
that
hot
shit
came
straight
out
the
kitchen
Habe
den
heißen
Scheiß
direkt
aus
der
Küche
gezaubert
Call
me
the
joker
cause
I
been
the
villain
Nenn
mich
den
Joker,
denn
ich
war
der
Bösewicht
Deep
in
my
bag
man
you
know
this
shit
endless
Tief
in
meiner
Tasche,
Mann,
du
weißt,
das
ist
endlos
She
call
me
her
genie
I
grant
her
three
wishes
Sie
nennt
mich
ihren
Flaschengeist,
ich
erfülle
ihr
drei
Wünsche
No
hershey's
lil
bitch
I
do
not
want
your
kisses
Kein
Hershey's,
kleine
Schlampe,
ich
will
deine
Küsse
nicht
Say
I'mma
ho
but
that
nigga
not
spinning
Sag,
ich
bin
eine
Schlampe,
aber
der
Typ
dreht
sich
nicht
She
ask
do
you
love
me
it
really
depends
Sie
fragt,
liebst
du
mich,
das
kommt
wirklich
darauf
an
Glide
through
the
matrix
I'm
really
too
deep
in
Gleite
durch
die
Matrix,
ich
bin
wirklich
zu
tief
drin
O-p-i-u-m
I
came
in
through
the
deep
end
O-p-i-u-m,
ich
kam
durch
das
tiefe
Ende
rein
Break
down
the
za
man
the
smell
it
be
seeping
Zerlege
das
Za,
Mann,
der
Geruch
dringt
durch
My
main
ho
name,
she
just
want
the
semen
Der
Name
meiner
Hauptschlampe,
sie
will
nur
das
Sperma
But
back
in
the
day
I
was
mobbin
with
dmane
Aber
damals
war
ich
mit
Dmane
unterwegs
She
said
I'm
so
evil
she
call
me
a
demon
Sie
sagte,
ich
bin
so
böse,
sie
nennt
mich
einen
Dämon
What
the
fuck
you
even
saying?
Was
zum
Teufel
redest
du
überhaupt?
Hop
on
the
beat
and
I
go
super
saiyan
Steige
auf
den
Beat
und
werde
zum
Super
Saiyajin
Hit
her
one
time
and
I
pass
to
my
mans
Treffe
sie
einmal
und
gebe
sie
an
meine
Jungs
weiter
Back
at
13
I
was
rocking
them
vans
Mit
13
trug
ich
Vans
But
bitch
now
I'm
up
I
want
some
lanvins
Aber
Schlampe,
jetzt
bin
ich
oben,
ich
will
Lanvins
Fuck
signing
a
deal
I
just
want
the
advance
Scheiß
auf
einen
Vertrag,
ich
will
nur
den
Vorschuss
Turn
this
shit
up
got
the
world
in
my
hands
like
Dreh
das
auf,
habe
die
Welt
in
meinen
Händen,
wie
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
bitch,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
Schlampe,
ja,
ja,
ja
Man
I'm
turning
shit
up,
turning
shit
up
Mann,
ich
drehe
die
Sachen
auf,
drehe
die
Sachen
auf
Man
I'm
turning
shit
up,
turning
shit
up
Mann,
ich
drehe
die
Sachen
auf,
drehe
die
Sachen
auf
No
I
never
really
gave
a
fuck
Nein,
es
war
mir
noch
nie
wirklich
scheißegal
Top
floor
shit
man
you
can't
even
get
in
Oberstes
Stockwerk,
Mann,
du
kommst
nicht
mal
rein
Most
niggas
bitches
they
just
wanna
fit
in
Die
meisten
Typen
sind
Schlampen,
sie
wollen
nur
dazugehören
What
you
been
on
man?
I
really
been
chilling
Was
hast
du
so
getrieben?
Ich
habe
nur
gechillt
Whipping
that
hot
shit
came
straight
out
the
kitchen
Habe
den
heißen
Scheiß
direkt
aus
der
Küche
gezaubert
Call
me
the
joker
cause
I
been
the
villain
Nenn
mich
den
Joker,
denn
ich
war
der
Bösewicht
Deep
in
my
bag
man
you
know
this
shit
endless
Tief
in
meiner
Tasche,
Mann,
du
weißt,
das
ist
endlos
She
call
me
her
genie
I
grant
her
three
wishes
Sie
nennt
mich
ihren
Flaschengeist,
ich
erfülle
ihr
drei
Wünsche
No
hershey's
lil
bitch
I
do
not
want
your
kisses
Kein
Hershey's,
kleine
Schlampe,
ich
will
deine
Küsse
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Wiley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.