Paroles et traduction ¥ellow Bucks feat. TEE - To The Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
top
gang
gettin′
to
the
top
(gang
gettin'
to
the
top,
gang
gettin′
to
the
top)
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
(банда
рвется
к
вершине,
банда
рвется
к
вершине)
To
the
top
gang
gettin'
to
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
寝る暇削って
fucked
up
Жертвую
сном,
совсем
расклеился
To
the
top
gang
gettin′
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
緑削ってまた
burn
up
Сжигаю
зелень,
снова
пылаю
To
the
top
gang
make
it
to
the
top
К
вершине,
банда
добьется
вершины
凌ぎ削りまた
grow
up
Соревнуясь,
мы
растем
To
the
top
gang
gettin′
to
the
top
(to
the
top)
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
(к
вершине)
To
the
top
gang
gettin'
to
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
To
the
top
gang
in
the
building
(building)
К
вершине,
банда
в
здании
(в
здании)
Captain
bucks
on
the
set
Капитан
Бакс
на
месте
シドとはもち乱れないフィーリング
С
Сидом,
конечно,
отличное
взаимопонимание
当然ここらじゃ⾒たことない
Конечно,
здесь
такого
не
видели
これこそほんとの被らねえ
style
Это
и
есть
настоящий
неповторимый
стиль
TTTG
we
are
not
G
TTTG,
мы
не
G
マネージャーの
thaime
に今何時?
(4:20)
Менеджеру
Тайму:
"Который
час?"
(4:20)
⼀歩通⾏逆⾛
let′s
go
Движение
в
одну
сторону,
идем
против
течения,
погнали
爆⾛
gettin'
to
the
top
Бежим
к
вершине
最初で最後
最強で最⾼
開放する細胞
Первый
и
последний,
сильнейший
и
лучший,
освобождаю
клетки
Eeny
meny
miny
mo
big
tee
のビート
Eeny
meny
miny
mo,
бит
от
Big
Tee
YBの才能が⼀気に
ride
on
Талант
YB
разом
взлетает
1ミリ単位でも
地道に
gotta
go
Даже
на
миллиметр,
упорно
gotta
go
⼀々オレ達
気にしねえ何も
Нам
все
равно,
что
там
болтают
To
the
top
gang
gettin′
to
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
寝る暇削って
fucked
up
Жертвую
сном,
совсем
расклеился
To
the
top
gang
gettin'
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
緑削ってまた
burn
up
Сжигаю
зелень,
снова
пылаю
To
the
top
gang
make
it
to
the
top
К
вершине,
банда
добьется
вершины
凌ぎ削りまた
grow
up
Соревнуясь,
мы
растем
To
the
top
gang
gettin′
to
the
top
(to
the
top)
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
(к
вершине)
To
the
top
gang
gettin'
to
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
知らなきゃ損?
そうでもねえ
Не
знаешь
- твои
проблемы?
Не
совсем
でも知ったら知ったでとんでもねえ
Но
если
узнаешь,
охренеешь,
детка
もうこの際
グラム
より
トン
でくれ
Теперь
уж,
граммы
в
тонны,
давай,
детка
Bitch
暇ならオレ等と⾶んでくれ
Сучка,
если
свободна,
лети
с
нами,
детка
⼀向に空いた⼝が塞がらん御⼀⾏の渦の中にいた⼀同がめでたく御⼀緒の進⾏⽅向
Рты
поразевали,
не
заткнуть
никак,
вся
компания
в
водовороте,
все
вместе
дружно
движемся
вперед
Young
Tokai
を仕切るぜこの通り
Молодой
Токай
под
нашим
контролем,
вот
так
41
が繋いだ物語
41
связала
эту
историю
オレの周り皆良いもの分かり
Все
вокруг
меня
понимают
толк
в
хорошем
すれ違うやつは⽬が点だ
Прохожие
таращатся
柄が悪いのはしょーがねーさ
Что
поделать,
если
мы
такие
крутые
仕事依頼来るあのメーカー
Заказы
летят
от
того
производителя
TTTG
so
entertainer
TTTG,
вот
такие
мы
артисты
To
the
top
gang
gettin'
to
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
寝る暇削って
fucked
up
Жертвую
сном,
совсем
расклеился
To
the
top
gang
gettin′
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
緑削ってまた
burn
up
Сжигаю
зелень,
снова
пылаю
To
the
top
gang
make
it
to
the
top
К
вершине,
банда
добьется
вершины
凌ぎ削りまた
grow
up
Соревнуясь,
мы
растем
To
the
top
gang
gettin′
to
the
top
(to
the
top)
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
(к
вершине)
To
the
top
gang
gettin'
to
the
top
К
вершине,
банда
рвется
к
вершине
We
just,
we
just,
we
just
gettin′
to
the
top
Мы
просто,
мы
просто,
мы
просто
рвемся
к
вершине
We
just
gettin'
to
the
top
Мы
просто
рвемся
к
вершине
We
just,
we
just,
we
just
gettin′
to
the
top
Мы
просто,
мы
просто,
мы
просто
рвемся
к
вершине
We
just
gettin'
to
the
top
Мы
просто
рвемся
к
вершине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ¥ellow Bucks, Tee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.