Paroles et traduction en allemand elox1m - дышать
Я
не
знаю:
почему
ты
так
громко
плачешь?
Ich
weiß
nicht,
warum
du
so
laut
weinst?
Ты
так
громко
плачешь,
а-а,
у
Du
weinst
so
laut,
ah-a,
uh
И
дайте
мне
подышать
(дышать)
Und
lasst
mich
atmen
(atmen)
И
дайте
мне
подышать
(дышать)
Und
lasst
mich
atmen
(atmen)
Мне
не
хватает
воздуха
Mir
fehlt
die
Luft
Дайте
подышать,
дайте
подышать
Lasst
mich
atmen,
lasst
mich
atmen
Я
ведь
не
могу
без
запаха
дождя
поспать
Ich
kann
ja
nicht
ohne
den
Duft
des
Regens
einschlafen
Я
не
могу
перестать
дышать
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
atmen
Листья
на
полу
лежат,
но
не
могу
забрать
Blätter
liegen
auf
dem
Boden,
aber
ich
kann
sie
nicht
aufheben
Я
не
могу
перестать
думать
лишь
об
одном
Ich
kann
nicht
aufhören,
nur
an
eines
zu
denken
Как
же
я
выживу
в
своём
мире
пустом?
Wie
werde
ich
in
meiner
leeren
Welt
überleben?
Об
твою
ложь
ялицом
вниз
упал
An
deiner
Lüge
bin
ich
mit
dem
Gesicht
nach
unten
gefallen
Я
тебя
знал
Ich
kannte
dich
Я
знал,
что
голос
в
голове
мой
был
так
прав
Ich
wusste,
dass
die
Stimme
in
meinem
Kopf
so
recht
hatte
И
я
тебя
так
знал,
и
я
тебя
так
знал,
а-а
Und
ich
kannte
dich
so
gut,
und
ich
kannte
dich
so
gut,
ah-a
Дайте
подышать,
дайте
подышать
Lasst
mich
atmen,
lasst
mich
atmen
Я
ведь
не
могу
без
запаха
дождя
поспать
Ich
kann
ja
nicht
ohne
den
Duft
des
Regens
einschlafen
Я
не
могу
перестать
дышать
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
atmen
Листья
на
полу
лежат,
но
не
могу
забрать
Blätter
liegen
auf
dem
Boden,
aber
ich
kann
sie
nicht
aufheben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артем евгеньевич таланин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.