előd - Neked - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction előd - Neked




Neked
To You
A tányér széttört, de te rakosgasd csak össze
The plate broke, but you keep putting it back together
Kérdezgetjük: "Vajon hol mehetett tönkre?"
We ask ourselves, "Where did it all go wrong?"
És nem számít mennyit könyörgök térdemen
And no matter how much I beg on my knees
Már soha többet nem leszünk tizenhét évesek
We'll never be seventeen again
A nyarainkat együtt soha nem felejtem
I'll never forget our summers together
Az ajkad mézédes, a bőröd pedig selyem
Your lips so sweet, your skin so soft like leather
Nyaralótok a tavon, mi fenn a fellegekben
Your cottage by the lake, us up in the clouds
Takarók közt ölelkezve vártuk a delet
Snuggled under blankets, waiting for the afternoon
Panaszkodtál, hogy én nem is írtam neked
You complained that I never wrote to you
Nézd csak, itt van, végre kitaláltam egyet
Look here, I finally came up with one for you
Máris megtaláltalak, te vagy az egyetlen
I've finally found you, you're the only one
Karjaimba zárlak és soha nem engedlek
I'll hold you in my arms and never let you go
Máris megtaláltalak, te vagy az egyetlen
I've finally found you, you're the only one
Karjaimba zárlak és soha nem engedlek
I'll hold you in my arms and never let you go
Ablakod alatt a Holdnak fénye temet be
The moonlight buries you under your window
Okokat keresel, mert ilyen az ember
You search for reasons, because that's what people do
Ha ember lehetnék, én kergetném a csendet
If I could be a man, I would chase the silence
De nincs is semmi értelme ha nem vagy itt mellettem
But there's no point if you're not here beside me
(A tányér széttört, de te rakosgasd csak össze
(The plate broke, but you keep putting it back together
Kérdezgetjük: "Vajon hol mehetett tönkre?"
We ask ourselves, "Where did it all go wrong?"
És nem számít mennyit könyörgök térdemen
And no matter how much I beg on my knees
Már soha többet nem leszünk tizenhét éve-)
We'll never be seventeen again-)
Panaszkodtál, hogy én nem is írtam neked
You complained that I never wrote to you
Nézd csak, itt van, végre kitaláltam egyet
Look here, I finally came up with one for you
Máris megtaláltalak, te vagy az egyetlen
I've finally found you, you're the only one
Karjaimba zárlak és soha nem engedlek
I'll hold you in my arms and never let you go
Máris megtaláltalak, te vagy az egyetlen
I've finally found you, you're the only one
Karjaimba zárlak és soha nem engedlek
I'll hold you in my arms and never let you go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.