Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
hear
about
me
but
I'm
never
seen,
Sasquatch
Immer
von
mir
gehört
doch
nie
gesehen,
Sasquatch
Always
present
but
I'm
never
on
the
scene?
Sasquatch
Immer
präsent
doch
nie
vor
Ort?
Sasquatch
All
you
see
is
marks
left
by
my
feet?
Sasquatch
Siehst
nur
Spuren
von
meinen
Füßen?
Sasquatch
Heard
about
me
since
you
was
a
teen?
Sasquatch
Kennst
mich
seit
deiner
Teen-Zeit?
Sasquatch
Always
hear
about
me
but
I'm
never
seen,
Sasquatch
Immer
von
mir
gehört
doch
nie
gesehen,
Sasquatch
Always
present
but
I'm
never
on
the
scene?
Sasquatch
Immer
präsent
doch
nie
vor
Ort?
Sasquatch
All
you
see
is
marks
left
by
my
feet?
Sasquatch
Siehst
nur
Spuren
von
meinen
Füßen?
Sasquatch
Heard
about
me
since
you
was
a
teen?
Sasquatch
Kennst
mich
seit
deiner
Teen-Zeit?
Sasquatch
This
shit
crazy,
this
shit
bonkers,
like
asylum
Dieser
Scheiß
ist
krass,
abnormal,
wie
im
Irrenhaus
Bruce
Wayne
in
Gotham
City,
yea
I'm
wildin
Bruce
Wayne
in
Gotham
City,
ja
ich
spinn'
aus
I'm
confused
as
to
why
y'all
shook
Versteh
nicht
warum
ihr
alle
zittert
Not
Melanated
but
I
give
it
raw,
undercooked
Kein
Melanin
doch
geb
ich's
roh,
ungar
gekocht
Conor
style,
what
you
thought?
What
the
Fook
Conor-Stil,
was
dachtest
du?
Was
zum
Fook
Who
said
rules
applied
here?
Fuck
the
Book
Wer
sagt
hier
gelten
Regeln?
Fick
das
Buch
Fuck
the
song,
fuck
the
chorus,
fuck
the
Hook
Fick
den
Song,
fick
den
Refrain,
fick
den
Hook
Spanish
style,
consider
beans
that
were
put
Spanische
Art,
Bohnen
die
man
hingelegt
hat
On
the
floor,
then
you
stepped
on
it
with
ya
Foot
Auf
den
Boden,
trittst
drauf
mit
deinem
Fuß
It
dissolved
immediately,
turned
to
soot
Löste
sich
auf,
wurde
zu
Ruß
Chain
reaction,
Sodom
and
Gomorrah,
ya
life
is
Took
Kettenreaktion,
Sodom
und
Gomorra,
dein
Leben
Genommen
To
different
levels
spiritually,
read
the
good
Book
Geistige
Ebene,
lies
das
gute
Buch
And
learn
how
Yahwe
was
evil,
look
Sieh
wie
Jahwe
böse
war,
schau
One
wrong
move,
you're
erased
like
caput
Ein
falscher
Move,
du
bist
weg
wie
caput
For
we
came
from
and
will
return
to
the
dirt
Denn
aus
Staub
kamen
wir,
zu
Staub
kehren
wir
zurück
But
if
I
go,
I'm
taking
some
of
y'all
out
first
Doch
geh
ich,
nehm
ich
ein
paar
von
euch
mit
Always
hear
about
me
but
I'm
never
seen,
Sasquatch
Immer
von
mir
gehört
doch
nie
gesehen,
Sasquatch
Always
present
but
I'm
never
on
the
scene?
Sasquatch
Immer
präsent
doch
nie
vor
Ort?
Sasquatch
All
you
see
is
marks
left
by
my
feet?
Sasquatch
Siehst
nur
Spuren
von
meinen
Füßen?
Sasquatch
Heard
about
me
since
you
was
a
teen?
Sasquatch
Kennst
mich
seit
deiner
Teen-Zeit?
Sasquatch
Always
hear
about
me
but
I'm
never
seen,
Sasquatch
Immer
von
mir
gehört
doch
nie
gesehen,
Sasquatch
Always
present
but
I'm
never
on
the
scene?
Sasquatch
Immer
präsent
doch
nie
vor
Ort?
Sasquatch
All
you
see
is
marks
left
by
my
feet?
Sasquatch
Siehst
nur
Spuren
von
meinen
Füßen?
Sasquatch
Heard
about
me
since
you
was
a
teen?
Sasquatch
Kennst
mich
seit
deiner
Teen-Zeit?
Sasquatch
If
I
gotta
hear
"you
don't
know
about
my
Culture"
one
more
time
Wenn
ich
"Du
kennst
meine
Kultur
nicht"
noch
einmal
hör
Ima
flip
my
shit
man,
Ima
lose
my
mind
Dreh
ich
durch,
Mann,
verlier
den
Verstand
Can't
let
racists
get
in
the
way
of
mine
Lass
Rassisten
nicht
mein
Ding
blockieren
My
shit
fire,
my
singles
give
yo
ass
a
tan
line
Mein
Zeug
brennt,
meine
Singles
geben
dir
'nen
Sonnenbrand
Respect
the
game,
I'm
what
yo
momma
calls
"mighty
fine"
Respektier
das
Spiel,
bin
was
deine
Mama
"echt
fein"
nennt
Make
em
crave
chorizo
con
huevos
in
the
daytime
Mach
sie
scharf
auf
Chorizo
con
Huevos
am
Tag
That
totone
con
longaniza
shit
work
Everytime
Dieser
Totoncon-Longaniza-Shit
funktioniert
jedes
Mal
Wanna
be
on
my
level,
but
y'all
can't
Wollt
auf
meinem
Level
sein,
doch
ihr
schaffts
nicht
I
told
y'all
but
y'all
don't
learn,
Ja
Morant
Ich
warnte
euch,
doch
ihr
lernt
nicht,
Ja
Morant
Now
you
suspended
and
gotta
watch
from
the
stands
Jetzt
gesperrt
und
müsst
von
der
Tribüne
zuschauen
If
you
go
to
prison,
you'll
flip,
Juwanna
man
Kommst
ins
Knast,
wirst
umgedreht,
Juwanna
Mann
Hope
you
got
vinegar
for
the
salad,
damn
Hoff
du
hast
Essig
für
den
Salat,
Verdammt
You'll
have
to
shit
standing
up,
that
ain't
it
fam
Musst
jetzt
im
Stehen
kacken,
das
ist
nicht
der
Plan
Next
time
you
decide
you
gonna
test
edub
Wenn
du
nächstes
Mal
Edub
testen
willst
Make
sure
you
got
enough
ammo
and
guns
Sorg
dass
genug
Waffen
und
Kugeln
da
sind
This
is
me
on
a
bad
day,
do
this
shit
for
fun
(Bigfoot)
Das
ich
an
nem
schlechten
Tag,
mach
das
nur
aus
Spaß
(Bigfoot)
Always
hear
about
me
but
I'm
never
seen,
Sasquatch
Immer
von
mir
gehört
doch
nie
gesehen,
Sasquatch
Always
present
but
I'm
never
on
the
scene?
Sasquatch
Immer
präsent
doch
nie
vor
Ort?
Sasquatch
All
you
see
is
marks
left
by
my
feet?
Sasquatch
Siehst
nur
Spuren
von
meinen
Füßen?
Sasquatch
Heard
about
me
since
you
was
a
teen?
Sasquatch
Kennst
mich
seit
deiner
Teen-Zeit?
Sasquatch
Always
hear
about
me
but
I'm
never
seen,
Sasquatch
Immer
von
mir
gehört
doch
nie
gesehen,
Sasquatch
Always
present
but
I'm
never
on
the
scene?
Sasquatch
Immer
präsent
doch
nie
vor
Ort?
Sasquatch
All
you
see
is
marks
left
by
my
feet?
Sasquatch
Siehst
nur
Spuren
von
meinen
Füßen?
Sasquatch
Heard
about
me
since
you
was
a
teen?
Sasquatch
Kennst
mich
seit
deiner
Teen-Zeit?
Sasquatch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mayan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.