Paroles et traduction emina feat. Zeljko Joksimovic - Dva Aviona
Kao
iz
nekog
filma
dobro
ti
stoji
odelo
Как
из
какого-то
фильма,
тебе
так
идет
костюм,
A
kravatu
ti
prvi
put
nisam
jutros
vezala
А
галстук
тебе
впервые
не
я
сегодня
утром
завязывала.
Gdje
si
krenuo
tako
sreden,
nedeljom
Куда
ты
собрался
такой
нарядный,
в
воскресенье?
Nije
valjda
da
slutim
ono
od
cega
sam
bjezala
Неужели
мне
предчувствовать
то,
от
чего
я
бежала?
Mi
smo
ko
dva
aviona,
u
mrklom
mraku
Мы
как
два
самолета,
в
кромешной
тьме,
Nijedno
ni
drugo
ne
vidimo
tlo
Ни
один
из
нас
не
видит
земли.
Od
jacine
motora
Samo
prasina
От
рева
моторов
— только
пыль,
A
svako
leti
krilima
bez
kerozina
А
каждый
летит
на
крыльях
без
керосина.
Odlazis,
izgleda
odlazis,
Уходишь,
похоже,
уходишь,
Halalalali
mi,
Мне-то
хорошо,
Sto
sam
radila
sve
sto
sad
radis
ti
Ведь
я
делала
всё
то,
что
ты
делаешь
сейчас.
A
ti
zahvali
mi,
a
ti
zahvali
А
ты
поблагодари
меня,
а
ты
поблагодари,
Sto
sad
idem
tugu
s
njom
da
podelim
Что
теперь
я
иду
делить
печаль
с
ней.
Kao
u
losem
filmu
dobro
odglumi
Как
в
плохом
фильме,
хорошо
сыграй
свою
роль,
Zablistaj
kao
ljubav
dok
je
cuvala
nas
Сияй
так
же,
как
любовь,
когда
она
хранила
нас.
Kad
krene
suza
ti
samo
zazmuri
Когда
хлынут
слёзы,
ты
просто
закрой
глаза,
Progutaj
ponos
jer
ti
to
umes
i
znas
Проглоти
гордость,
ведь
ты
умеешь
и
знаешь,
как
это
делается.
Mi
smo
ko
dva
aviona
Мы
как
два
самолета,
Mi
smo
ko
dva
aviona
Мы
как
два
самолета,
Mi
smo
ko
dva
aviona
Мы
как
два
самолета,
Nijedno
ni
drugo
Ne
vidimo
tlo
Ни
один
из
нас
не
видит
земли.
Od
jacine
motora
Samo
prasina
От
рева
моторов
— только
пыль,
A
svako
leti
krilima
Bez
kerozina
А
каждый
летит
на
крыльях
без
керосина.
Odlazis,
izgleda
odlazis
Уходишь,
похоже,
уходишь,
Halalalali
mi,
Мне-то
хорошо,
Sto
sam
radila
sve
Sto
sad
radis
ti
Ведь
я
делала
всё
то,
что
ты
делаешь
сейчас.
A
ti
zahvali
mi,
A
ti
zahvali
А
ты
поблагодари
меня,
а
ты
поблагодари,
Sto
sad
idem
tugu
s
njom
da
podelim
Что
теперь
я
иду
делить
печаль
с
ней.
Odlazis
izgleda
odlazis
Уходишь,
похоже,
уходишь,
Halalalali
Мне-то
хорошо,
Sto
sam
radila
sve
sto
sad
radis
ti
Ведь
я
делала
всё
то,
что
ты
делаешь
сейчас.
A
ti
zahvali
mi,
A
ti
zahvali
А
ты
поблагодари
меня,
а
ты
поблагодари,
Sto
sad
idem
tugu
S
njom
da
podelim
Что
теперь
я
иду
делить
печаль
с
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darko Dimitrov, Emina Jahovic
Album
Dalje
date de sortie
23-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.