emorave - cables - traduction des paroles en allemand

cables - emoravetraduction en allemand




cables
Kabel
I wake up, my body hurts
Ich wache auf, mein Körper schmerzt
So painful, it's just how life works
So schmerzhaft, so funktioniert das Leben nun mal
I'm tangled up in the wired
Ich bin verstrickt in den Kabeln
Be careful, pull an all nighter
Sei vorsichtig, mach die ganze Nacht durch
I'm special, foil on the lighter
Ich bin besonders, Folie auf dem Feuerzeug
I'm reckless and I'm a liar
Ich bin rücksichtslos und ich bin ein Lügner
Another dose, I'm close to dying
Noch eine Dosis, ich bin dem Sterben nahe
We get close, I'm scared of finding
Wir kommen uns nah, ich habe Angst davor, etwas zu finden
Take Xans for the flight, I hate flying
Nehme Xans für den Flug, ich hasse fliegen
Take Percs for the pain, I hate crying
Nehme Percs gegen die Schmerzen, ich hasse weinen
I spend it all on the dark web
Ich gebe alles im Dark Web aus
Don't wanna stop, not even trying
Will nicht aufhören, versuche es nicht einmal
I'm lonely
Ich bin einsam
I'm so lost, don't know where home be
Ich bin so verloren, weiß nicht, wo mein Zuhause ist
Hate myself, think you're below me
Hasse mich selbst, denke, du bist unter mir
I can't walk, downers, I'm ghostly
Ich kann nicht laufen, Downer, ich bin geisterhaft
You chose me
Du hast mich gewählt
I feel stuck, feel like you own me
Ich fühle mich gefangen, fühle mich, als ob du mich besitzt
Why you here? You don't know me
Warum bist du hier? Du kennst mich nicht
Prescription pills that I don't need
Verschreibungspflichtige Pillen, die ich nicht brauche
I can't sleep
Ich kann nicht schlafen
I'm paranoid, think they all hate me
Ich bin paranoid, denke, sie alle hassen mich
Pills on me, they tryna call me
Pillen bei mir, sie versuchen mich anzurufen
You can't try, nothing gon' stop me
Du kannst es nicht versuchen, nichts wird mich aufhalten
I wake up, my body hurts
Ich wache auf, mein Körper schmerzt
So painful, it's just how life works
So schmerzhaft, so funktioniert das Leben nun mal
I'm tangled up in the wired
Ich bin verstrickt in den Kabeln
Be careful, pull an all nighter
Sei vorsichtig, mach die ganze Nacht durch
I'm special, foil on the lighter
Ich bin besonders, Folie auf dem Feuerzeug
I'm reckless and I'm a liar
Ich bin rücksichtslos und ich bin ein Lügner
Another dose, I'm close to dying
Noch eine Dosis, ich bin dem Sterben nahe
We get close, I'm scared of finding
Wir kommen uns nah, ich habe Angst davor, etwas zu finden





Writer(s): Lucy Emo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.