emotegi feat. VisaS2K - earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction emotegi feat. VisaS2K - earth




(Calling all units, calling all units,
(Вызываю все подразделения, вызываю все подразделения,
Emotegi has entered the vicinity, over)
Эмотеги вошел в окрестности, конец связи.)
{Chorus: emotegi}
{Припев: emotegi}
Take back my name
Забери мое имя обратно.
Phony, wasted
Фальшивый, напрасный.
Explain this crime upon my Earth
Объясни это преступление на моей земле.
I burn apart
Я сгораю на части.
Huh yuh, burnin' like a popstar, I'm poppin'
Ха-ха, горю, как поп-звезда, Я зажигаю.
500 piece star shoppin'
500 штук звездных покупок
Gaslit the weed in the darkness
Газ зажег траву в темноте.
Hide your damn feelings quite often huh?
Прячь свои чертовы чувства довольно часто, а?
Take back my name
Забери мое имя обратно.
Phony, wasted
Фальшивый, напрасный.
Explain this crime upon my earth
Объясни это преступление на моей земле.
I burn apart
Я сгораю на части.
Yeah, holy grail come through lookin' like a saint
Да, Святой Грааль появился, выглядя как святой.
Apple Pay, no receipt I'll be okay
Apple Pay, никаких чеков, со мной все будет в порядке.
Emotegi hit me up, I'm on my way
Эмотеги ударил меня, я уже в пути.
I'm on my way
Я уже в пути.
Yang Li make my pockets bleed
Ян Ли заставь мои карманы кровоточить
Fly overseas just to smoke trees
Лети за океан, чтобы покурить деревья.
Keep it on me, all on me
Держи это на мне, все на мне.
Keep it on me, all on me
Держи это на мне, все на мне.
I sip sugar free
Я пью без сахара.
Take back my name
Забери мое имя обратно.
Phony, wasted
Фальшивый, напрасный.
Explain this crime upon my earth
Объясни это преступление на моей земле.
I burn apart
Я сгораю на части.
You don't mind
Ты не против?
Come inside
Заходи внутрь
I won't hide
Я не буду прятаться.
Come inside
Заходи внутрь
Take back my name
Забери мое имя обратно.
Phony, wasted
Фальшивый, напрасный.
Explain this crime upon my earth
Объясни это преступление на моей земле.
I burn apart
Я сгораю на части.
Emotegi
Эмотеги





Writer(s): Emotegi, John Edward Klamoth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.