Paroles et traduction emphatic - Louder Than Love
Sitting
here
in
a
hotel
room
Сижу
здесь,
в
гостиничном
номере.
With
your
picture
by
the
bed
С
твоей
фотографией
у
кровати.
The
one
we
took
sunday
afternoon
the
week
before
I
left
Ту,
которую
мы
взяли
в
воскресенье
днем,
за
неделю
до
моего
отъезда.
Your
smile
gets
me
through
the
day
when
I'm
feeling
all
alone
Твоя
улыбка
помогает
мне
пережить
день,
когда
я
чувствую
себя
совсем
одинокой.
Sometimes
its
the
only
strength
I
find
out
here
so
far
from
home...
Иногда
это
единственная
сила,
которую
я
нахожу
здесь,
так
далеко
от
дома...
I
miss
you,
Я
скучаю
по
тебе,
Oh
God
I
miss
you
О
Боже
я
скучаю
по
тебе
But
even
in
the
silence
Но
даже
в
тишине
...
I
can
hear
it
like
its
every
angel
singing
above
Я
слышу
его,
как
будто
каждый
ангел
поет
наверху.
What
we've
got
is
louder
than
love
То,
что
у
нас
есть,
громче,
чем
любовь.
And
even
when
Im
gone
I
can
hear
it
like
a
song,
И
даже
когда
меня
нет,
я
слышу
это,
как
песню.
Like
a
melody
that
makes
us
one,
Как
мелодия,
которая
делает
нас
единым
целым,
то,
What
we've
got
is
louder
than
love...
Что
у
нас
есть,
громче
любви...
Louder
than
love
Громче,
чем
любовь.
Oh
you
look
just
like
your
mom
back
when
she
was
young
О
ты
очень
похожа
на
свою
маму
когда
она
была
маленькой
A
pretty
face
beautiful
eyes
Красивое
лицо
красивые
глаза
You
are
my
heart
till
the
end
of
time
so
here's
a
kiss
from
a
thousand
miles
Ты
мое
сердце
до
скончания
времен,
так
что
вот
поцелуй
за
тысячу
миль.
Turn
out
the
lights
and
say
goodnight
Выключи
свет
и
пожелай
Спокойной
ночи.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
Oh
God
I
miss
you
О
Боже
я
скучаю
по
тебе
But
even
in
the
silence
I
can
hear
it
like
its
every
angel
singing
above
Но
даже
в
тишине
я
слышу
это,
как
будто
каждый
ангел
поет
наверху.
What
we've
got
is
louder
than
love
То,
что
у
нас
есть,
громче,
чем
любовь.
And
even
when
I'm
gone
I
can
hear
it
like
a
song
like
a
melody
that
makes
us
one
И
даже
когда
меня
нет
я
слышу
это
как
песню
как
мелодию
которая
делает
нас
единым
целым
What
we've
got
is
louder
than
love
То,
что
у
нас
есть,
громче,
чем
любовь.
No
matter
where
I
am,
Не
важно,
где
я.
No
matter
what
I
do,
Что
бы
я
ни
делал,
I
will
always
be
with
you
Я
всегда
буду
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Huff, Justin Mccain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.