emphatic - Time Is Running Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction emphatic - Time Is Running Out




This house of pain is where I live
Я живу в этом доме боли.
Blood sweat and tears are all I give
Кровь пот и слезы это все что я отдаю
You'll never break me down no
Ты никогда не сломишь меня нет
Never ever
Никогда
A time of sacrifice you see
Время жертв понимаешь
You live to take it all from me
Ты живешь, чтобы забрать все это у меня.
I'll never be controlled no
Меня никогда не будут контролировать нет
Never ever
Никогда
Our time is running out
Наше время на исходе
Our time is running out
Наше время на исходе
As the beat of this heart keeps racing
Пока бьется это сердце, оно продолжает биться.
The thunder before the storm
Гром перед бурей.
And the tick of this clock keeps breaking
И тиканье этих часов продолжает прерываться.
The calm before all explodes
Затишье перед взрывом.
To understand's to walk these days
Понять-значит ходить в эти дни.
And nights in shoes imprisoning me
И ночи в ботинках, заключающие меня в тюрьму.
You'll never see inside no
Ты никогда не заглянешь внутрь нет
Never ever
Никогда
The dancing face of jealousy
Танцующее лицо ревности.
The ups and downs are where you breathe
Взлеты и падения-это то, чем ты дышишь.
Respecting all we vowed that day
Уважая все, что мы дали в тот день.
Never ever
Никогда
Our time is running out
Наше время на исходе
Our time is running out
Наше время на исходе
As the beat of this heart keeps racing
Пока бьется это сердце, оно продолжает биться.
The thunder before the storm
Гром перед бурей.
And the tick of this clock keeps breaking
И тиканье этих часов продолжает прерываться.
The calm before all explodes
Затишье перед взрывом.
Pacing
Стимуляция
No doubt its breaking
Без сомнения, он сломался.
This pill we're taking
Эту таблетку мы принимаем.
To make this go away
Чтобы это прошло
Conflict inside of chaos
Конфликт внутри хаоса
Remaining blameless
Оставаясь непорочным
Beneath the skin the abyss
Под кожей бездна.
Time is running out
Время на исходе
As the beat of this heart keeps racing
Пока бьется это сердце, оно продолжает биться.
The thunder before the storm
Гром перед бурей.
And the tick of this clock keeps breaking
И тиканье этих часов продолжает прерываться.
The calm before all explodes
Затишье перед взрывом.
The calm before all explodes
Затишье перед взрывом.





Writer(s): Brian Vodinh, Toryn Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.