enjyng - ALRIGHT - traduction des paroles en allemand

ALRIGHT - enjyngtraduction en allemand




ALRIGHT
IN ORDNUNG
It won't be alright
Es wird nicht in Ordnung sein
It won't be alright
Es wird nicht in Ordnung sein
You think I wouldn't die
Du denkst, ich würde nicht sterben
You think I wouldn't try
Du denkst, ich würde es nicht versuchen
We won't be alright
Uns wird es nicht gut gehen
But we gon' be alright
Aber uns wird es gut gehen
Put your pride aside
Leg deinen Stolz beiseite
Try to feel alive
Versuch, dich lebendig zu fühlen
Life got me stressing all night
Das Leben stresst mich die ganze Nacht
Got a lot of nothing out of our fight
Unser Streit hat mir rein gar nichts gebracht
Sad 'cuz I'm never on time
Traurig, weil ich nie pünktlich bin
I don't know what's the point of my life
Ich weiß nicht, was der Sinn meines Lebens ist
You always looking so fine
Du siehst immer so gut aus
I'm in the dump of my prime
Ich bin am Tiefpunkt meiner besten Zeit
Smoke used to gimme some time
Rauchen gab mir früher etwas Zeit
But now I can't even get high, no
Aber jetzt kann ich nicht mal mehr high werden, nein
Moving too fast
Bewege mich zu schnell
But moving too flat
Aber komme nicht vom Fleck
Climbing my high
Erklimme meine Höhe
Too tired to get by
Zu müde, um durchzukommen
It won't be alright
Es wird nicht in Ordnung sein
It won't be alright
Es wird nicht in Ordnung sein
You think I wouldn't die
Du denkst, ich würde nicht sterben
You think I wouldn't try
Du denkst, ich würde es nicht versuchen
We won't be alright
Uns wird es nicht gut gehen
But we gon' be alright
Aber uns wird es gut gehen
Put your pride aside
Leg deinen Stolz beiseite
Try to feel alive
Versuch, dich lebendig zu fühlen
Hold up, how could you let me go?
Warte mal, wie konntest du mich gehen lassen?
How you said you love me but you let me go?
Wie konntest du sagen, du liebst mich, aber hast mich gehen lassen?
Hold up, how could you hate me, girl?
Warte mal, wie konntest du mich hassen, Mädchen?
How the fuck you love me but you hate me too?
Wie zum Teufel liebst du mich, aber hasst mich auch?
Nothing I do is right to you
Nichts, was ich tue, ist dir recht
Blame it on me if you needed to (Oh)
Schieb die Schuld auf mich, wenn du musstest (Oh)
Now I'm all back in my feelings too
Jetzt bin ich auch wieder voll in meinen Gefühlen drin
I don't even know why I wanted you
Ich weiß nicht mal mehr, warum ich dich wollte
Moving too fast
Bewege mich zu schnell
But moving too flat
Aber komme nicht vom Fleck
Climbing my high
Erklimme meine Höhe
Too tired to get by
Zu müde, um durchzukommen
It won't be alright
Es wird nicht in Ordnung sein
It won't be alright
Es wird nicht in Ordnung sein
You think I wouldn't die
Du denkst, ich würde nicht sterben
You think I wouldn't try
Du denkst, ich würde es nicht versuchen
We won't be alright
Uns wird es nicht gut gehen
But we gon' be alright
Aber uns wird es gut gehen
Put your pride aside
Leg deinen Stolz beiseite
Try to feel alive
Versuch, dich lebendig zu fühlen





Writer(s): Runzheng Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.