Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She'd
take
the
world
off
my
shoulders
Sie
würde
mir
die
Welt
von
den
Schultern
nehmen
If
it
was
ever
hard
to
move
Wenn
es
je
schwerfiel,
weiterzugehen
She'd
turn
the
rain
to
a
rainbow
Sie
würde
den
Regen
in
einen
Regenbogen
verwandeln
When
I
was
living
in
the
blue
Als
ich
in
Schwermut
lebte
Why
then,
if
she
is
so
perfect
Warum
dann,
wenn
sie
so
perfekt
ist
Do
I
still
wish
that
it
was
you?
Wünsche
ich
mir
immer
noch,
dass
du
es
wärst?
Perfect
don't
mean
that
it's
working
Perfekt
heißt
nicht,
dass
es
funktioniert
So
what
can
I
do?
(Ooh)
Also,
was
kann
ich
tun?
(Ooh)
When
you're
out
of
sight
Wenn
du
außer
Sichtweite
bist
In
my
mind
In
meinen
Gedanken
'Cause
sometimes
I
look
in
her
eyes
Denn
manchmal
schaue
ich
in
ihre
Augen
And
that's
where
I
find
a
glimpse
of
us
Und
dort
finde
ich
einen
Schimmer
von
uns
And
I
try
to
fall
for
her
touch
Und
ich
versuche,
mich
in
ihre
Berührung
zu
verlieben
But
I'm
thinking
of
the
way
it
was
Aber
ich
denke
daran,
wie
es
war
Said
I'm
fine
and
said
I
moved
on
Sagte,
mir
geht's
gut
und
sagte,
ich
bin
darüber
hinweg
I'm
only
here
passing
time
in
her
arms
Ich
bin
nur
hier
und
vertreibe
mir
die
Zeit
in
ihren
Armen
Hoping
I'll
find
In
der
Hoffnung,
ich
finde
A
glimpse
of
us
Einen
Schimmer
von
uns
Tell
me
he
savors
your
glory
Sag
mir,
genießt
er
deinen
Glanz?
Does
he
laugh
the
way
I
did?
Lacht
er
so,
wie
ich
es
tat?
Is
this
a
part
of
your
story?
Ist
das
ein
Teil
deiner
Geschichte?
One
that
I
had
never
lived
Einer,
den
ich
nie
gelebt
habe
Maybe
one
day
you'll
feel
lonely
Vielleicht
fühlst
du
dich
eines
Tages
einsam
And
in
his
eyes,
you'll
get
a
glimpse
Und
in
seinen
Augen
erhaschst
du
einen
Schimmer
Maybe
you'll
start
slipping
slowly
Vielleicht
fängst
du
langsam
an
zu
wanken
And
find
me
again
Und
findest
mich
wieder
When
you're
out
of
sight
Wenn
du
außer
Sichtweite
bist
In
my
mind
In
meinen
Gedanken
'Cause
sometimes
I
look
in
her
eyes
Denn
manchmal
schaue
ich
in
ihre
Augen
And
that's
where
I
find
a
glimpse
of
us
Und
dort
finde
ich
einen
Schimmer
von
uns
And
I
try
to
fall
for
her
touch
Und
ich
versuche,
mich
in
ihre
Berührung
zu
verlieben
But
I'm
thinking
of
the
way
it
was
Aber
ich
denke
daran,
wie
es
war
Said
I'm
fine
and
said
I
moved
on
Sagte,
mir
geht's
gut
und
sagte,
ich
bin
darüber
hinweg
I'm
only
here
passing
time
in
her
arms
Ich
bin
nur
hier
und
vertreibe
mir
die
Zeit
in
ihren
Armen
Hoping
I'll
find
In
der
Hoffnung,
ich
finde
A
glimpse
of
us
Einen
Schimmer
von
uns
'Cause
sometimes
I
look
in
her
eyes
Denn
manchmal
schaue
ich
in
ihre
Augen
And
that's
where
I
find
a
glimpse
of
us
Und
dort
finde
ich
einen
Schimmer
von
uns
And
I
try
to
fall
for
her
touch
Und
ich
versuche,
mich
in
ihre
Berührung
zu
verlieben
But
I'm
thinking
of
the
way
it
was
Aber
ich
denke
daran,
wie
es
war
Said
I'm
fine
and
said
I
moved
on
Sagte,
mir
geht's
gut
und
sagte,
ich
bin
darüber
hinweg
I'm
only
here
passing
time
in
her
arms
Ich
bin
nur
hier
und
vertreibe
mir
die
Zeit
in
ihren
Armen
Hoping
I'll
find
In
der
Hoffnung,
ich
finde
A
glimpse
of
us
Einen
Schimmer
von
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.