enpii - ask me to dance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction enpii - ask me to dance




ask me to dance
Did you ask me to dance cause you were feeling kinda lonely?
Ты пригласил меня на танец, потому что чувствовал себя одиноким?
You ask me to dance cause you were waiting on somebody?
Ты приглашаешь меня на танец, потому что ты кого-то ждал?
So take off the mask, cause I deserve for you to tell me
Так что сними маску, потому что я заслуживаю того, чтобы ты сказал мне.
If I couldn't dance, would you still give me a chance?
Если бы я не умел танцевать, ты бы все равно дал мне шанс?
Would you still ask me to...
Ты все еще просишь меня об этом?
Here we are
Мы здесь
imagining
Воображение
The way love's made
Как любовь сделана
So casually,
Так небрежно,
I'm thinkin'
я думаю
"What do the sunflowers do at night"?
Что делают подсолнухи ночью?
Yeah
Ага
Watch old love fade as it passes by
Наблюдайте, как старая любовь исчезает, когда она проходит
So, I dance at the party,
Так что я танцую на вечеринке
Cry like no one's watching
Плачь, как никто не смотрит
Thought I was heartless, but
Думал, что я бессердечный, но
I'm broken-hearted
я с разбитым сердцем
The girls on the table sing
Девчонки за столом поют
"summertime sadness"
Летняя грусть
Pretend I'm a savage
Притворись, что я дикарь
But
Но
Did you ask me to dance cause you were feeling kinda lonely?
Ты пригласил меня на танец, потому что чувствовал себя одиноким?
You ask me to dance cause you were waiting on somebody?
Ты приглашаешь меня на танец, потому что ты кого-то ждал?
So take off the mask, cause I deserve for you to tell me
Так что сними маску, потому что я заслуживаю того, чтобы ты сказал мне.
If I couldn't dance, would you still give me a chance?
Если бы я не умел танцевать, ты бы все равно дал мне шанс?
Would you still ask me to...
Ты все еще просишь меня об этом?
Would you still ask me to dance?
Ты все еще приглашаешь меня на танец?
Would you still ask me to?
Ты все еще просишь меня об этом?
Would you still ask me to dance?
Ты все еще приглашаешь меня на танец?
Would you still ask me to?
Ты все еще просишь меня об этом?
Hey, Enpii are you on the phone?
Эй, Энпи, ты на телефоне?
I'm in your neighborhood,
Я в вашем районе,
I'm not drunk, I'm just lonely
Я не пьян, я просто одинок
Hey, Enpii are you home alone?
Эй, Энпи, ты одна дома?
I'm not feelin' good
я плохо себя чувствую
I just want you to hold me"
Я просто хочу, чтобы ты держал меня"
I keep dancing in my living room
Я продолжаю танцевать в своей гостиной
I'm feeling good tonight,
Я чувствую себя хорошо сегодня вечером,
So please don't kill my vibe, man
Так что, пожалуйста, не убивай мою атмосферу, чувак.
I keep waltzing like I'm on the moon,
Я продолжаю вальсировать, как будто я на луне,
But am I over you?
Но я над тобой?
No
Нет
So I dance at the party
Так что я танцую на вечеринке
Vibe like no one's watching
Вайб, как будто никто не смотрит
Tug on my heartstrings,
Потяните за мои сердечные струны,
Cause I can't forget things
Потому что я не могу забыть вещи
The boys on the table sing
Мальчики за столом поют
Summertime sadness
Летняя грусть
Pretend life's so tragic
Притворись, что жизнь так трагична
But
Но
Did you ask me to dance cause you were feeling kinda lonely?
Ты пригласил меня на танец, потому что чувствовал себя одиноким?
You ask me to dance cause you were waiting on somebody?
Ты приглашаешь меня на танец, потому что ты кого-то ждал?
So take off the mask, cause I deserve for you to tell me
Так что сними маску, потому что я заслуживаю того, чтобы ты сказал мне.
If I couldn't dance, would you still give me a chance?
Если бы я не умел танцевать, ты бы все равно дал мне шанс?
Would you still ask me to dance?
Ты все еще приглашаешь меня на танец?
Would you still give me a chance?
Ты все еще дашь мне шанс?
I hope you ask me to dance
Я надеюсь, ты попросишь меня потанцевать
If you don't ask me to dance
Если ты не попросишь меня танцевать
I'll ask myself to dance
Я попрошу себя танцевать
Would you still ask me to dance?
Ты все еще приглашаешь меня на танец?
Would you still ask me to?
Ты все еще просишь меня об этом?
Would you still ask me to dance?
Ты все еще приглашаешь меня на танец?





Writer(s): Nathaniel Pitchan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.