envy. - Southside Sequence (EXTENDED) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction envy. - Southside Sequence (EXTENDED)




Southside Sequence (EXTENDED)
Саутсайдская Последовательность (РАСШИРЕННАЯ)
Thought this was a dream, baby
Решил, что это сон, детка,
Your skin on my skin
Твоя кожа на моей коже,
And your touching me
И ты трогаешь меня.
This ain't make believe
Это не выдумка,
'Cause you're right here and I
Потому что ты прямо здесь, и я
Feel your heartbeat next to mine
Чувствую твое сердцебиение рядом со своим.
Can we take it slow this time
Можем ли мы не торопиться на этот раз?
'Cause baby I feel your pain (pain)
Потому что, детка, я чувствую твою боль (боль),
Let me unlock your brain (lock your brain)
Позволь мне раскрыть твой разум (запереть твой разум),
Diving in deeper things (woah, things, yeah)
Погружаясь в более глубокие вещи (вау, вещи, да),
See what this world can bring
Посмотреть, что может принести этот мир.
But it's cold out there and we here now
Но там, снаружи, холодно, а мы здесь и сейчас,
Looking in your eyes, got no fear now
Смотрю в твои глаза, теперь у меня нет страха.
You say you're the boss up in this house
Ты говоришь, что ты здесь главная в доме,
Well go and show me
Что ж, давай, покажи мне.
We taking it slowly
Мы не будем торопиться.
I'm in here with you babe, babe
Я здесь с тобой, детка, детка,
Looking you in your eyes
Смотрю тебе в глаза,
Telling you just how this time I will
Говорю тебе, как на этот раз я буду
See what you see (but I won't)
Видеть то, что видишь ты (но я не буду).
Tried too hard to please because I know what you need
Слишком старался угодить, потому что знаю, что тебе нужно.
We were just apart but this'll never change, it's
Мы только что были врозь, но это никогда не изменится, это...
You know I know that's how we roll, yeah
Ты знаешь, я знаю, вот так мы и живем, да.
If one goes down, one stays control, yeah
Если один падает, другой сохраняет контроль, да.
We ain't reached the bed so hit the floor, yeah yeah
Мы еще не добрались до кровати, так что падай на пол, да, да.
And once we reach the floor guarantee that I
И как только мы окажемся на полу, гарантирую, что я буду
Love on you (babe)
Любить тебя (детка),
Touch on you (babe)
Ласкать тебя (детка),
Kiss on you (baby)
Целовать тебя (детка),
Babe (woah yeah)
Детка (вау, да).
Love on you (babe)
Любить тебя (детка),
Touch on you (babe)
Ласкать тебя (детка),
Kiss on you (baby)
Целовать тебя (детка),
Baby
Детка.
While you're here
Пока ты здесь,
Don't wanna front, lie
Не хочу притворяться, лгать,
We just gon' do this for the one time, so
Мы просто сделаем это в этот раз, так что
Made up my mind I'm on the way to you
Я решил, что я на пути к тебе,
On the way to, to your side (side)
На пути к тебе (сторона),
On the way to (your side)
На пути к (твоей стороне),
Your side (on the way)
Твоя сторона (на пути),
On the way to your side (your side)
На пути к твоей стороне (твоя сторона).
Don't want nobody but you now
Сейчас не хочу никого, кроме тебя,
Thinking we should go another round, yeah
Думаю, нам стоит устроить еще один раунд, да.
Bet you it was something like this
Бьюсь об заклад, это было нечто такое,
That you can't forget, oh yeah
Что ты не сможешь забыть, о да.
You will be missed
По тебе будут скучать.
You say "baby don't go"
Ты говоришь: "Детка, не уходи",
And I'll say "cause you know I can't stay"
А я скажу: "Потому что ты знаешь, я не могу остаться".
Now we say "let's do this quick before we gotta split to our separate ways" (ways ways)
Теперь мы говорим: "Давай сделаем это быстро, пока нам не пришлось разбежаться по своим делам" (дела, дела).
And then when you in the city again, fuck with me baby (yeah)
И когда ты снова будешь в городе, свяжись со мной, детка (да).
This was so sublime
Это было так волшебно.
Wait 'til next time
Подождем до следующего раза,
We'll repeat the vibe
Мы повторим эту атмосферу.
Yeah yeah (repeat the vibe)
Да, да (повторим атмосферу),
Yeah yeah yeah
Да, да, да,
Yeah yeah
Да, да,
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да,
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
I would say I'm in my feelings
Я бы сказал, что у меня чувства,
Put it down, you did so different
Прекрати, ты так отличался.
I get weak at the mention of your name (of your name)
Я слабею от упоминания твоего имени (твоего имени),
'Cause you shining in your aura
Потому что ты сияешь в своей ауре.
Make it 'til you come back tomorrow
Продержусь, пока ты не вернешься завтра,
'Cause it's alright, the feels in this is strange
Потому что все в порядке, чувства здесь странные.
I want to spend it (spend it)
Я хочу провести (провести)
Nights with you (nights with you)
Ночи с тобой (ночи с тобой),
In your arms (in your arms)
В твоих объятиях твоих объятиях),
Feeling loved and warm
Чувствуя любовь и тепло.
By your side
Рядом с тобой,
Down to ride for you
Готов на все ради тебя.
Anything you need just call me up
Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони мне,
Just to talk or spark it up
Просто чтобы поговорить или покурить,
Make a move then light it up, fire it up, air it out
Сделай шаг, а затем зажги, подожги, проветри,
Get back to your body now I
Вернись к своему телу, теперь я
No time for fear or doubt
Не время для страха или сомнений.
I want this now
Я хочу этого сейчас,
I want the sound of you and me
Я хочу слышать звуки тебя и меня,
Loving endlessly
Любящих без конца,
Taking time to giving into selfish things (selfish)
Находящих время, чтобы поддаться эгоистичным желаниям (эгоистичным),
Keeps it up inside our mental
Хранящих их в своей голове.
Losing games (wasted)
Проигрывая игры (впустую),
Just let it out, I'll be the one to receive your anger
Просто выплесни это, я буду тем, кто примет твой гнев.
Feeling on you babe
Чувствую тебя, детка,
Feeling all the change
Чувствую все перемены,
So you don't feel the rain
Чтобы ты не чувствовала дождя,
Rain, rain
Дождя, дождя,
The rain yeah, the rain now
Дождя, да, дождя сейчас.
Love on you
Любить тебя,
Touch on you
Ласкать тебя,
Kiss on you
Целовать тебя,
Babe
Детка,
Love on you (babe)
Любить тебя (детка),
Touch on you (babe)
Ласкать тебя (детка),
Kiss on you (babe)
Целовать тебя (детка),
Babe (babe)
Детка (детка).





Writer(s): Noah Volkman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.