enzikipediaa! - Mal0 - traduction des paroles en allemand

Mal0 - enzikipediaa!traduction en allemand




Mal0
Mal0
(Eu sei que nem viu, eu teleporto igual a Mal0)
(Ich weiß, du hast es nicht mal bemerkt, ich teleportiere mich wie Mal0)
Is-isso que acontece
Das ist, was passiert
Quando você me esquece
Wenn du mich vergisst
Aquele cara era bom, mas geral sabe que tudo no mundo um dia se difere
Dieser Typ war gut, aber jeder weiß, dass sich alles auf der Welt eines Tages ändert
Ele era um idiota
Er war nur ein Idiot
(Só, um idiota)
(Nur, nur ein Idiot)
(AHH-A-AH)
(AHH-A-AH)
Mas agora, ele é o louco que te fere
Aber jetzt ist er der Verrückte, der dich verletzt
Melhor ter cuidado
Du solltest besser aufpassen
Porque eu do seu lado
Weil ich an deiner Seite bin
Eu sei que nem viu, eu teleporto igual a Mal0
Ich weiß, du hast es nicht mal bemerkt, ich teleportiere mich wie Mal0
Eh-E-E-Eu sou do mal, oh
Äh-Ä-Ä-Ich bin böse, oh
E-E-E-Eu sou do mal, oh
I-I-I-Ich bin böse, oh
Eu sou do mal, oh
Ich bin böse, oh
Nã-nã-não devo bondade à ninguém não
N-n-n-ich schulde niemandem Güte, nein
Me pergunta se eu bem, é obvio que a resposta é não
Du fragst mich, ob es mir gut geht, es ist offensichtlich, dass die Antwort nein ist
Tem uma entidade que controlando a minha mão
Da ist ein Wesen, das meine Hand kontrolliert
muito ocupado, tirando o sangue do meu chã-ã-ão
Ich bin sehr beschäftigt, ich entferne das Blut von meinem Bo-o-oden
(Hi!) Se não fosse ilegal, eu teria feito
(Hi!) Wenn es nicht illegal wäre, hätte ich es schon getan
Odeio essas putas que jogam pra escanteio
Ich hasse diese Schlampen, die einen in die Ecke drängen
Enquanto eu tiver essa arma, eu sou melhor que tu
Solange ich diese Waffe habe, bin ich besser als du
acha que me machuca com um simples "vai tomar no cu"?
Du denkst, du verletzt mich mit einem einfachen "Fick dich"?
(Hahahahah, é sério?)
(Hahahahah, im Ernst?)
um idiota morrendo
Ich habe einen Idioten sterben sehen
Eu não vou ajudar, é melhor ver ele sofrendo
Ich werde nicht helfen, es ist besser, ihn leiden zu sehen
Infectei seu celular, saí, família correndo
Ich habe dein Handy infiziert, bin abgehauen, deine Familie rennt
Eu realmente adoro ver vocês apodrecendo
Ich liebe es wirklich, euch verrotten zu sehen
Isso que acontece
Das ist, was passiert
Quando você me esquece
Wenn du mich vergisst
Aquele cara era bom, mas geral sabe que tudo no mundo um dia se difere
Dieser Typ war gut, aber jeder weiß, dass sich alles auf der Welt eines Tages ändert
Ele era um idiota
Er war nur ein Idiot
(Só, um idiota)
(Nur, nur ein Idiot)
(AHH-A-AH)
(AHH-A-AH)
Mas agora, ele é o louco que te fere
Aber jetzt ist er der Verrückte, der dich verletzt
Melhor ter cuidado
Du solltest besser aufpassen
Porque eu do seu lado
Weil ich an deiner Seite bin
Eu sei que nem viu, eu teleporto igual a Mal0
Ich weiß, du hast es nicht mal bemerkt, ich teleportiere mich wie Mal0
Eh-E-E-Eu sou do mal, oh
Äh-Ä-Ä-Ich bin böse, oh
E-E-E-Eu sou do mal, oh
I-I-I-Ich bin böse, oh
Eu sou do mal, oh
Ich bin böse, oh
Nã-nã-não devo bondade à ninguém não
N-n-n-ich schulde niemandem Güte, nein
Me pergunta se eu bem, é obvio que a resposta é não
Du fragst mich, ob es mir gut geht, es ist offensichtlich, dass die Antwort nein ist
Tem uma entidade que controlando a minha mão
Da ist ein Wesen, das meine Hand kontrolliert
muito ocupado, tirando o sangue do meu chã-ã-ão
Ich bin sehr beschäftigt, ich entferne das Blut von meinem Bo-o-oden
(Hi!) Se não fosse ilegal, eu teria feito
(Hi!) Wenn es nicht illegal wäre, hätte ich es schon getan
Odeio essas putas que jogam pra escanteio
Ich hasse diese Schlampen, die einen in die Ecke drängen
Enquanto eu tiver essa arma, eu sou melhor que tu
Solange ich diese Waffe habe, bin ich besser als du
acha que me machuca com um simples "vai tomar no cu"?
Du denkst, du verletzt mich mit einem einfachen "Fick dich"?
(Hahahahah, é sério?)
(Hahahahah, im Ernst?)





Writer(s): Enzo Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.