enzikipediaa! - Mal0 - traduction des paroles en russe

Mal0 - enzikipediaa!traduction en russe




Mal0
Злодей
(Eu sei que nem viu, eu teleporto igual a Mal0)
(Знаю, ты даже не заметила, я телепортируюсь, как Малефисента)
Is-isso que acontece
Вот что происходит,
Quando você me esquece
Когда ты меня забываешь.
Aquele cara era bom, mas geral sabe que tudo no mundo um dia se difere
Тот парень был хорошим, но все знают, что всё в мире когда-нибудь меняется.
Ele era um idiota
Он был просто идиотом.
(Só, um idiota)
(Просто, просто идиотом)
(AHH-A-AH)
(А-А-А)
Mas agora, ele é o louco que te fere
Но теперь он безумец, который ранит тебя.
Melhor ter cuidado
Тебе лучше быть осторожной,
Porque eu do seu lado
Потому что я рядом с тобой.
Eu sei que nem viu, eu teleporto igual a Mal0
Знаю, ты даже не заметила, я телепортируюсь, как Малефисента.
Eh-E-E-Eu sou do mal, oh
Я-Я-Я злой, о
E-E-E-Eu sou do mal, oh
Я-Я-Я злой, о
Eu sou do mal, oh
Я злой, о
Nã-nã-não devo bondade à ninguém não
Н-н-не должен я никому добра.
Me pergunta se eu bem, é obvio que a resposta é não
Спросишь, как мои дела? Очевидно, что ответ нет.
Tem uma entidade que controlando a minha mão
Какая-то сущность управляет моей рукой.
muito ocupado, tirando o sangue do meu chã-ã-ão
Я очень занят, смываю кровь с моего пола-о-ола.
(Hi!) Se não fosse ilegal, eu teria feito
(Привет!) Если бы это не было незаконно, я бы уже сделал это.
Odeio essas putas que jogam pra escanteio
Ненавижу этих шлюх, которые играют нечестно.
Enquanto eu tiver essa arma, eu sou melhor que tu
Пока у меня есть это оружие, я лучше тебя.
acha que me machuca com um simples "vai tomar no cu"?
Думаешь, ранишь меня простым "пошёл ты на х*й"?
(Hahahahah, é sério?)
(Хахахаха, серьёзно?)
um idiota morrendo
Видел, как умирает идиот.
Eu não vou ajudar, é melhor ver ele sofrendo
Я не буду помогать, лучше смотреть, как он страдает.
Infectei seu celular, saí, família correndo
Заразил твой телефон, вышел, семья в панике.
Eu realmente adoro ver vocês apodrecendo
Мне действительно нравится смотреть, как вы гниёте.
Isso que acontece
Вот что происходит,
Quando você me esquece
Когда ты меня забываешь.
Aquele cara era bom, mas geral sabe que tudo no mundo um dia se difere
Тот парень был хорошим, но все знают, что всё в мире когда-нибудь меняется.
Ele era um idiota
Он был просто идиотом.
(Só, um idiota)
(Просто, просто идиотом)
(AHH-A-AH)
(А-А-А)
Mas agora, ele é o louco que te fere
Но теперь он безумец, который ранит тебя.
Melhor ter cuidado
Тебе лучше быть осторожной,
Porque eu do seu lado
Потому что я рядом с тобой.
Eu sei que nem viu, eu teleporto igual a Mal0
Знаю, ты даже не заметила, я телепортируюсь, как Малефисента.
Eh-E-E-Eu sou do mal, oh
Я-Я-Я злой, о
E-E-E-Eu sou do mal, oh
Я-Я-Я злой, о
Eu sou do mal, oh
Я злой, о
Nã-nã-não devo bondade à ninguém não
Н-н-не должен я никому добра.
Me pergunta se eu bem, é obvio que a resposta é não
Спросишь, как мои дела? Очевидно, что ответ нет.
Tem uma entidade que controlando a minha mão
Какая-то сущность управляет моей рукой.
muito ocupado, tirando o sangue do meu chã-ã-ão
Я очень занят, смываю кровь с моего пола-о-ола.
(Hi!) Se não fosse ilegal, eu teria feito
(Привет!) Если бы это не было незаконно, я бы уже сделал это.
Odeio essas putas que jogam pra escanteio
Ненавижу этих шлюх, которые играют нечестно.
Enquanto eu tiver essa arma, eu sou melhor que tu
Пока у меня есть это оружие, я лучше тебя.
acha que me machuca com um simples "vai tomar no cu"?
Думаешь, ранишь меня простым "пошёл ты на х*й"?
(Hahahahah, é sério?)
(Хахахаха, серьёзно?)





Writer(s): Enzo Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.