Paroles et traduction enzo dicarlo feat. adieu - Celular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tenho
foto
sua
no
meu
celular
У
меня
в
телефоне
есть
твоя
фотография
Tô
esperando
a
hora
pra
poder
apagar
Жду
не
дождусь,
когда
смогу
её
удалить.
É
que
eu
não
quero
lembrar
de
você
Просто
не
хочу
тебя
вспоминать.
Pegando
os
relógio'
pra
poder
queimar
Собираю
все
часы,
чтобы
сжечь
их
дотла.
Eu
desliguei
a
hora
do
meu
celular
Я
отключил
время
на
своем
телефоне,
É
que
eu
não
quero
esquecer
de
você
Просто
не
хочу
тебя
забывать.
Mas
cê
esqueceu
de
mim,
oh
Но
ты
забыла
меня,
о
Não
pensei
que
fosse
assim,
oh
Я
и
подумать
не
мог,
что
так
будет,
о
Quando
cê
falou,
quando
cê
me
prometeu
Когда
ты
говорила,
когда
обещала
мне,
Todas
as
palavras
só
soavam
vazias
Все
твои
слова
звучали
так
пусто.
Eu
sei
o
endereço
onde
você
está
Я
знаю
адрес,
где
ты
сейчас.
Quando
cê
'tiver
pronta,
é
só
me
chamar
Когда
будешь
готова,
просто
позвони.
Vou
quebrar
meu
coração
Разобью
себе
сердце,
Eu
te
levo
no
mesmo
lugar
Отвезу
тебя
в
то
же
место.
Eu
'tava
tão
suave,
só
na
minha
Мне
было
так
спокойно,
я
был
на
своей
волне,
Até
cê
me
tirar
da
minha
rotina
Пока
ты
не
ворвалась
в
мою
жизнь.
Sexta-feira,
ela
me
chama
Пятница,
она
зовет
меня,
Sem
ter
hora
pra
voltar
Не
зная,
когда
вернется.
Correndo
na
contramão
Бегу
по
встречной
полосе,
Ela
tá
querendo
me
atropelar
Она
хочет
сбить
меня
с
ног.
O
seu
cheiro
na
minha
cama
Твой
запах
на
моей
постели,
E
se
eu
olho
o
celular
И
если
я
посмотрю
на
телефон,
Eu
me
perco
na
memória
Я
теряюсь
в
воспоминаниях,
E
uma
hora,
eu
vou
te
achar
И
однажды
я
тебя
найду.
Só
tem
um
jeito
pra
eu
não
te
procurar
Есть
только
один
способ
не
искать
тебя:
Eu
tenho
foto
sua
no
meu
celular
У
меня
в
телефоне
есть
твоя
фотография,
Tô
esperando
a
hora
pra
poder
apagar
Жду
не
дождусь,
когда
смогу
её
удалить.
É
que
eu
não
quero
lembrar
de
você
Просто
не
хочу
тебя
вспоминать.
Pegando
os
relógio
pra
poder
queimar
Собираю
все
часы,
чтобы
сжечь
их
дотла.
Eu
desliguei
a
hora
do
meu
celular
Я
отключил
время
на
своем
телефоне,
É
que
eu
não
quero
esquecer
de
você
Просто
не
хочу
тебя
забывать.
Mas
cê
esqueceu
de
mim,
oh
Но
ты
забыла
меня,
о
Não
pensei
que
fosse
assim,
oh
Я
и
подумать
не
мог,
что
так
будет,
о
Quando
cê
falou,
quando
cê
me
prometeu
Когда
ты
говорила,
когда
обещала
мне,
Todas
as
palavras
só
soavam
vazias
Все
твои
слова
звучали
так
пусто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Lucas Ferraz, Enzo De Carlos Breanza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.