ercsé - Angyalod - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ercsé - Angyalod




Angyalod
Твой ангел
Bárhol jársz, mindig ott vagyok veled
Где бы ты ни была, я всегда буду рядом,
És csak képzeld el azt kicsikém, hogy megfogom a kezed
И просто представь, малышка, что я держу тебя за руку.
Ha valamiért sírnál, majd én megtörlöm a szemedet
Если вдруг захочешь плакать, я вытру твои слёзы.
Nincsen más a világon akit ennyire szeretek
Нет никого в мире, кого бы я любил так сильно.
Neked lehoznám a csillagokat az égről
Я бы достал для тебя звёзды с неба,
Neked megígérem, hogy nem szállok el a fénytől
Обещаю тебе, что не улечу к свету.
Neked megteremtek mindent amit a világon akarsz
Я подарю тебе всё, что ты только пожелаешь,
Neked megígérem, én leszek aki örökre marad veled
Обещаю тебе, я буду тем, кто останется с тобой навсегда.
Te maradj velem és ne engedd el sohasem a kezem
Останься со мной и никогда не отпускай моей руки.
Ha fáznál én odaadom mindenemet
Если тебе будет холодно, я отдам тебе всё, что у меня есть.
Mindenemet, minden-en-nem
Всё, что у меня есть, абсолютно всё.
Oh, nekem te kell-le-le-lesz
О, ты будешь моей.
Woah, nekem te kell-le-le-lesz
О-о, ты будешь моей.
Woah, nekem te kell-le-le-lesz
О-о, ты будешь моей.
Woah, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, о, да.
Woah, Woah, Woah, Woah
О-о, о-о, о-о, о-о.
Oh, Oh, Oh, Oh
О, о, о, о.
Ma este ketten ülünk fent a holdon
Этой ночью мы вдвоём будем сидеть на луне,
A lábunkat lelógathatjuk kicsim a világ peremén
Свесим ножки, малышка, на краю света.
Nem is olyan nehéz ez az élet
Жизнь не так уж и сложна,
Főleg hogyha itt vagy, mert a boldogságomnak a titka Te meg Én
Особенно, когда ты рядом, ведь секрет моего счастья это ты и я.
Mindenki megy körülöttem, de te maradsz a végére
Все проходят мимо, но ты остаёшься до конца.
Csak mi ketten táncolunk a hegyek tetelyén
Только мы вдвоём танцуем на вершинах гор.
Hányszor estem arcra, de te ott voltál nekem
Сколько раз я падал, но ты всегда была рядом.
Fölsegítettél és látod, hogy most már minden meseszép
Ты помогала мне, и теперь всё прекрасно, как в сказке.
Ez az élet amit élek
Вот та жизнь, которой я живу.
Oh, Oh
О, о.
Ez az élet az álmom
Вот она, жизнь моей мечты.
Woah
О-о.
Hogyha felszállok az égbe, én leszek az
Когда я поднимаюсь в небо, я становлюсь
Angyalod és megígérem, hogy mindig vigyázok rá-á-ád
Твоим ангелом, и обещаю, что всегда буду защищать тебя-а-а.
Vigyázok rá-á-ád
Защищать тебя-а-а.
Vigyázok rá-á-ád
Защищать тебя-а-а.
Vigyázok rá-á-ád
Защищать тебя-а-а.
Minden-en-nem
Абсолютно всё.
Nekem te kell-le-le-lesz
Ты будешь моей.
Woah
О-о.
Nekem te kell-le-le-lesz
Ты будешь моей.
Woah
О-о.
Nekem te kell-le-le-lesz
Ты будешь моей.
Woah, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
О-о, о, о, о, о, да.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh,
О-о, о, о, о, о,
Oh, Oh, Oh, Oh
О, о, о, о.





Writer(s): Csanád Ranga

ercsé - 1125
Album
1125
date de sortie
25-11-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.