Paroles et traduction erica - Sukinanoni Sukidakara
Sukinanoni Sukidakara
Мне нравится, потому что мне нравится
こんな歌
歌いたくないよ
Не
хочу
петь
такую
песню,
失恋ソングなんて
Песню
о
расставании.
悲しくなるだけ
Только
грустнее
становится.
あなたを想っていいですか
Можно
мне
думать
о
тебе?
さよならを決めてから
С
тех
пор,
как
мы
решили
расстаться,
前に進めただろう
Смогла
продвинуться
вперёд?
あの日から
心は空っぽのまま
С
того
дня
моё
сердце
пусто.
あなたの彼女になれたこと
О
том,
что
была
твоей
девушкой,
別れて随分経つのにね
Хотя
прошло
уже
много
времени
с
расставания,
スキなのに
強がって
Ты
мне
нравишься,
но
я
притворяюсь
сильной,
スキなのに
言えなくて
Ты
мне
нравишься,
но
я
не
могу
сказать,
スキなのに
うそついて
Ты
мне
нравишься,
но
я
лгу,
スキなのに
苦しかった
Ты
мне
нравишься,
и
мне
было
больно.
スキだから
信じたくて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
хотела
верить,
スキだから
ただ会いたくて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
просто
хотела
видеть
тебя,
スキだから
言い聞かせて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
убеждала
себя,
スキだから
さよならした
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
сказала
"прощай".
知らないままがよかった
Лучше
бы
я
не
знала,
こんな未来なんて
О
таком
будущем.
たわいもないことで笑ったり
Смеяться
над
пустяками,
それでただよかったのに
Вот
и
всё,
что
мне
было
нужно.
あなたの車の助手席で見る横顔が好きだった
Мне
нравился
твой
профиль,
когда
я
смотрела
на
тебя
с
пассажирского
сиденья
твоей
машины.
特別になれたような気がして
Мне
казалось,
что
я
стала
особенной,
嬉しかった
幸せだった
Я
была
рада,
я
была
счастлива.
スキなのに
もういなくて
Ты
мне
нравишься,
но
тебя
больше
нет
рядом,
スキなのに
過去になって
Ты
мне
нравишься,
но
это
уже
прошлое,
スキなのに
この痛みも
Ты
мне
нравишься,
но
даже
эта
боль,
スキなのに
忘れちゃうのかな
Ты
мне
нравишься,
но
я,
наверное,
забуду.
スキだから
涙が出て
Потому
что
ты
мне
нравишься,
у
меня
текут
слёзы,
スキだから
止まらなくて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
не
могу
их
остановить,
スキだから
まだどこかで
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
всё
ещё
где-то,
スキだから
待っているよ
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
жду
тебя.
スキなのに
もう遅くて
Ты
мне
нравишься,
но
уже
слишком
поздно,
スキなのに
戻れなくて
Ты
мне
нравишься,
но
я
не
могу
вернуться,
スキなのに
今日も時が
Ты
мне
нравишься,
но
и
сегодня
время,
スキなのに
また過ぎていく
Ты
мне
нравишься,
и
оно
снова
проходит
мимо.
スキだから
決めたのにな
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
решила,
スキだから
誰の為に?
Потому
что
ты
мне
нравишься,
для
кого?
スキだから
何の為に?
Потому
что
ты
мне
нравишься,
ради
чего?
スキだから
私は逃げた
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
убежала.
スキなのに
強がって
Ты
мне
нравишься,
но
я
притворяюсь
сильной,
スキなのに
言えなくて
Ты
мне
нравишься,
но
я
не
могу
сказать,
スキなのに
うそついて
Ты
мне
нравишься,
но
я
лгу,
スキなのに
苦しかった
Ты
мне
нравишься,
и
мне
было
больно.
スキだから
信じたくて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
хотела
верить,
スキだから
ただ会いたくて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
просто
хотела
видеть
тебя,
スキだから
言い聞かせて
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
убеждала
себя,
スキだから
さよならした
Потому
что
ты
мне
нравишься,
я
сказала
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nao, erica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.