Paroles et traduction ericdoa - imcoolimgoodimstraight
imcoolimgoodimstraight
imcoolimgoodimstraight
Promise
I
won't
take
too
long
(ah-ooh,
ah-ooh)
Обещаю,
это
не
займет
много
времени
(а-у-у,
а-у-у)
Yeah,
I
swear
that
hate
this
song
(ah-ooh,
ah-ooh)
Да,
клянусь,
ненавижу
эту
песню
(а-у-у,
а-у-у)
I
swear
that
it
won't
hurt
at
all
(ah-ooh,
ah-ooh)
Клянусь,
это
совсем
не
больно
(а-у-у,
а-у-у)
(Ah-ooh,
ah-ooh)
(А-у-у,
а-у-у)
Overachiever,
nobody
believes
ya
Ты
многого
добился,
но
тебе
никто
не
верит
Pray
to
a
false
god
(oh),
until
my
knees
hurt
Молись
ложному
богу
(о),
пока
не
заболят
колени
You're
in
my
bloodstream,
hot
like
a
fever
Ты
у
меня
в
крови,
горячий,
как
лихорадка
If
I
knew
you
like
you
knew
me,
then
I
wouldn't
like
me
either
Если
бы
ты
знал
себя
так
же,
как
знаю
тебя
я,
то
ты
бы
себе
тоже
не
нравился
Apologies,
hey,
I'm
sorry
if
I
talk
too
much
Прости,
эй,
извини,
если
я
слишком
много
говорю
I
speak
in
circles,
yeah,
no
wonder
why
my
tongue's
tied
up
Я
говорю
загадками,
да,
не
удивительно,
что
мой
язык
заплетается
I've
seen
it
all,
there's
not
a
person
I
think
I
can
judge
Я
видел
всё,
и
не
думаю,
что
могу
кого-то
судить
If
you
need
somebody
to
lean
on,
I'm
the
perfect
crutch
Если
тебе
нужно
на
кого-то
опереться,
я
— идеальная
опора
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Не
думай
(не
думай),
мы
уйдем
(мы
уйдем,
хорошо),
живыми
(о,
нет)
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
(ahh)
Я
крутой
(я
крутой),
я
хороший
(я
хороший),
я
нормальный
(я
нормальный),
я
в
порядке
(ах)
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Не
думай
(не
думай),
мы
уйдем
(мы
уйдем,
хорошо),
живыми
(о,
нет)
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
Я
крутой
(я
крутой),
я
хороший
(я
хороший),
я
нормальный
(я
нормальный),
я
в
порядке
Don't
think
that
we'll
make
it
out
alive
(but
we
can
try-try)
Не
думай,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми
(но
мы
можем
попробовать)
Don't
think
that
we'll
make
it
out
alive
(I'm
right
behind
you)
Не
думай,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми
(я
прямо
позади
тебя)
"I'll
stop,"
it's
true,
I
lied
(lied)
"Я
остановлюсь",
правда,
я
солгал
(солгал)
Just
need
to
burn
some
time
Просто
нужно
убить
немного
времени
Got
a
second
wind,
don't
wanna
live
again
Появилось
второе
дыхание,
но
не
хочется
жить
снова
I
feel
your
presence
here,
I
know
you're
entering
Я
чувствую
твое
присутствие
здесь,
я
знаю,
что
ты
входишь
You're
always
seeing
something,
can't
say
what
it
is
(ah)
Ты
всегда
что-то
видишь,
не
могу
сказать,
что
именно
(а)
You've
been
damaged,
can't
let
no
one
in
Тебя
ранили,
ты
никого
не
можешь
впустить
Follow
me,
we're
walking
through
the
dark
Следуй
за
мной,
мы
идем
сквозь
тьму
You
tryna
change,
it's
gon'
be
a
little
hard
Ты
пытаешься
измениться,
это
будет
немного
сложно
You
feel
insane,
yeah,
I
knew
that
from
the
start
Ты
чувствуешь
себя
безумным,
да,
я
знал
это
с
самого
начала
(You
feel
insane,
yeah,
I
knew
that
from
the
start)
(Ты
чувствуешь
себя
безумным,
да,
я
знал
это
с
самого
начала)
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Не
думай
(не
думай),
мы
уйдем
(мы
уйдем,
хорошо),
живыми
(о,
нет)
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
(ahh)
Я
крутой
(я
крутой),
я
хороший
(я
хороший),
я
нормальный
(я
нормальный),
я
в
порядке
(ах)
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Не
думай
(не
думай),
мы
уйдем
(мы
уйдем,
хорошо),
живыми
(о,
нет)
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
Я
крутой
(я
крутой),
я
хороший
(я
хороший),
я
нормальный
(я
нормальный),
я
в
порядке
Promise
I
won't
take
too
long
(ah-ooh,
ah-ooh)
Обещаю,
это
не
займет
много
времени
(а-у-у,
а-у-у)
Yeah,
I
swear
that
hate
this
song
(ah-ooh,
ah-ooh)
Да,
клянусь,
ненавижу
эту
песню
(а-у-у,
а-у-у)
I
swear
that
it
won't
hurt
at
all
(ah-ooh,
ah-ooh)
Клянусь,
это
совсем
не
больно
(а-у-у,
а-у-у)
(Ah-ooh,
ah-ooh)
(А-у-у,
а-у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Cartaya, Derek Mondock, Distance Decay, Eric Lopez, Ericdoa, Glasear, John Ong, Liam Magrini, Mochila, Zetra
Album
DOA
date de sortie
19-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.