ero808 - #Daydream - traduction des paroles en allemand

#Daydream - ero808traduction en allemand




#Daydream
#Tagtraum
Mind in pieces
Geist in Stücken
Deprived of emotion
Der Emotionen beraubt
Backwoods of bud
Backwoods voller Gras
Medicate myself to sleep
Betäube mich in den Schlaf
If I wake up dream
Wenn ich im Traum aufwache
I pray I don't find you
Bete ich, dass ich dich nicht finde
And bow to you
Und mich vor dir verneige
Who are you to me?
Wer bist du für mich?
Who are you?
Wer bist du?
Who are you to me?
Wer bist du für mich?
Who are you?
Wer bist du?
Who are you to me?
Wer bist du für mich?
Who are you?
Wer bist du?
Who are you to me?
Wer bist du für mich?
Who are you?
Wer bist du?
Who are you to me?
Wer bist du für mich?
Who are you?
Wer bist du?
All I know is
Alles, was ich weiß, ist
My paranoia toying with my head
Meine Paranoia spielt mit meinem Kopf
And It's growing
Und sie wächst
And making me walk closer to the edge
Und bringt mich dazu, näher am Abgrund zu gehen
So I'm going
Also gehe ich
I'm praying I could turn off all my thoughts
Ich bete, ich könnte all meine Gedanken abschalten
But I can't, so
Aber ich kann nicht, also
I'm lightin' up another to forget
Zünde ich mir noch einen an, um zu vergessen
But I don't
Aber ich vergesse nicht
Why is reminiscing always bitter sweet?
Warum ist das Schwelgen in Erinnerungen immer bittersüß?
I don't like it
Ich mag es nicht
The feelings of nostalgia on repeat
Die Gefühle der Nostalgie auf Dauerschleife
So I fight them
Also bekämpfe ich sie
I never seem to look the other way from my demons
Ich schaffe es anscheinend nie, von meinen Dämonen wegzusehen
I never seem to be able to sleep when I'm dreaming
Ich schaffe es anscheinend nie zu schlafen, wenn ich träume





Writer(s): Erik Zlokarnik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.