Paroles et traduction erobé - Vertrauen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
kann
noch
nicht
vertrauen
Она
ещё
не
может
доверять,
Sie
hat
noch
zu
viel
Angst
Она
ещё
слишком
боится.
Ihr
ist
so
viel
passiert
С
ней
так
много
случилось,
Dass
du
nicht
verstehen
kannst,
nein
Что
ты
не
можешь
понять,
нет.
Gib
ihr
bisschen
Zeit
Дай
ей
немного
времени,
Es
war
für
sie
nicht
leicht
Ей
было
нелегко.
Sie
war
in
sich
gefangen
Она
была
в
себе
замкнута,
Wartet
bis
du
sie
befreist
Подожди,
пока
ты
её
не
освободишь.
Sie
kann
noch
nicht
vertrauen
Она
ещё
не
может
доверять,
Sie
hat
noch
zu
viel
Angst
Она
ещё
слишком
боится.
Ihr
ist
so
viel
passiert
С
ней
так
много
случилось,
Dass
du
nicht
verstehen
kannst,
nein
Что
ты
не
можешь
понять,
нет.
Gib
ihr
bisschen
Zeit
Дай
ей
немного
времени,
Es
war
für
sie
nicht
leicht
Ей
было
нелегко.
Sie
war
in
sich
gefangen
Она
была
в
себе
замкнута,
Wartet
bis
du
sie
befreist
Подожди,
пока
ты
её
не
освободишь.
Sie
kann
noch
nicht
vertrauen
Она
ещё
не
может
доверять,
Sie
hat
noch
zu
viel
Angst
Она
ещё
слишком
боится.
Ihr
ist
so
viel
passiert
С
ней
так
много
случилось,
Dass
du
nicht
verstehen
kannst,
nein
Что
ты
не
можешь
понять,
нет.
Gib
ihr
bisschen
Zeit
Дай
ей
немного
времени,
Es
war
für
sie
nicht
leicht
Ей
было
нелегко.
Sie
war
in
sich
gefangen
Она
была
в
себе
замкнута,
Wartet
bis
du
sie
befreist
Подожди,
пока
ты
её
не
освободишь.
Du
hast
doch
gar
keine
Ahnung
Ты
ведь
понятия
не
имеешь,
Was
noch
vor
Jahren
mit
ihr
war
Что
было
с
ней
годы
назад.
Sie
wurde
nie
gut
behandelt
С
ней
никогда
хорошо
не
обращались,
Deshalb
sind
Ängste
noch
da
Поэтому
страхи
всё
ещё
здесь.
Sie
sieht
das
Alte
in
dir
Она
видит
в
тебе
прошлое,
Hat
noch
Schiss
vor
dem
Neuen
Всё
ещё
боится
нового.
Alles
was
war,
Всё,
что
было,
Musste
Sie
so
hart
bereuen
Ей
пришлось
так
горько
раскаиваться.
Bitte
nimm
ihr
die
Angst
Пожалуйста,
забери
её
страх,
Bitte
gib
ihr
den
Mut
Пожалуйста,
дай
ей
смелости.
Ey
ich
weiß,
dass
du
kannst
Эй,
я
знаю,
что
ты
можешь,
Ey
es
tut
ihr
so
gut
Эй,
ей
это
так
помогает.
Was
sie
grad
spürt
То,
что
она
сейчас
чувствует,
Ist
die
Nähe
und
Wärme
Это
близость
и
тепло.
Augen
am
Funkeln
Глаза
сверкают,
Als
wären
es
Sterne
Как
будто
это
звёзды.
Sie
kann
noch
nicht
vertrauen
Она
ещё
не
может
доверять,
Sie
hat
noch
zu
viel
Angst
Она
ещё
слишком
боится.
Ihr
ist
so
viel
passiert
С
ней
так
много
случилось,
Dass
du
nicht
verstehen
kannst,
nein
Что
ты
не
можешь
понять,
нет.
Gib
ihr
bisschen
Zeit
Дай
ей
немного
времени,
Es
war
für
sie
nicht
leicht
Ей
было
нелегко.
Sie
war
in
sich
gefangen
Она
была
в
себе
замкнута,
Wartet
bis
du
sie
befreist
Подожди,
пока
ты
её
не
освободишь.
Sie
kann
noch
nicht
vertrauen
Она
ещё
не
может
доверять,
Sie
hat
noch
zu
viel
Angst
Она
ещё
слишком
боится.
Ihr
ist
so
viel
passiert
С
ней
так
много
случилось,
Dass
du
nicht
verstehen
kannst,
nein
Что
ты
не
можешь
понять,
нет.
Gib
ihr
bisschen
Zeit
Дай
ей
немного
времени,
Es
war
für
sie
nicht
leicht
Ей
было
нелегко.
Sie
war
in
sich
gefangen
Она
была
в
себе
замкнута,
Wartet
bis
du
sie
befreist
Подожди,
пока
ты
её
не
освободишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Eckert, Nandor Zoltan Toth, Ben Andrew Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.