erobé - Vertrauen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction erobé - Vertrauen




Vertrauen
Доверие
Sie kann noch nicht vertrauen
Она ещё не может доверять,
Sie hat noch zu viel Angst
Она ещё слишком боится.
Ihr ist so viel passiert
С ней так много случилось,
Dass du nicht verstehen kannst, nein
Что ты не можешь понять, нет.
Gib ihr bisschen Zeit
Дай ей немного времени,
Es war für sie nicht leicht
Ей было нелегко.
Sie war in sich gefangen
Она была в себе замкнута,
Wartet bis du sie befreist
Подожди, пока ты её не освободишь.
Sie kann noch nicht vertrauen
Она ещё не может доверять,
Sie hat noch zu viel Angst
Она ещё слишком боится.
Ihr ist so viel passiert
С ней так много случилось,
Dass du nicht verstehen kannst, nein
Что ты не можешь понять, нет.
Gib ihr bisschen Zeit
Дай ей немного времени,
Es war für sie nicht leicht
Ей было нелегко.
Sie war in sich gefangen
Она была в себе замкнута,
Wartet bis du sie befreist
Подожди, пока ты её не освободишь.
Sie kann noch nicht vertrauen
Она ещё не может доверять,
Sie hat noch zu viel Angst
Она ещё слишком боится.
Ihr ist so viel passiert
С ней так много случилось,
Dass du nicht verstehen kannst, nein
Что ты не можешь понять, нет.
Gib ihr bisschen Zeit
Дай ей немного времени,
Es war für sie nicht leicht
Ей было нелегко.
Sie war in sich gefangen
Она была в себе замкнута,
Wartet bis du sie befreist
Подожди, пока ты её не освободишь.
Du hast doch gar keine Ahnung
Ты ведь понятия не имеешь,
Was noch vor Jahren mit ihr war
Что было с ней годы назад.
Sie wurde nie gut behandelt
С ней никогда хорошо не обращались,
Deshalb sind Ängste noch da
Поэтому страхи всё ещё здесь.
Sie sieht das Alte in dir
Она видит в тебе прошлое,
Hat noch Schiss vor dem Neuen
Всё ещё боится нового.
Alles was war,
Всё, что было,
Musste Sie so hart bereuen
Ей пришлось так горько раскаиваться.
Bitte nimm ihr die Angst
Пожалуйста, забери её страх,
Bitte gib ihr den Mut
Пожалуйста, дай ей смелости.
Ey ich weiß, dass du kannst
Эй, я знаю, что ты можешь,
Ey es tut ihr so gut
Эй, ей это так помогает.
Was sie grad spürt
То, что она сейчас чувствует,
Ist die Nähe und Wärme
Это близость и тепло.
Augen am Funkeln
Глаза сверкают,
Als wären es Sterne
Как будто это звёзды.
Sie kann noch nicht vertrauen
Она ещё не может доверять,
Sie hat noch zu viel Angst
Она ещё слишком боится.
Ihr ist so viel passiert
С ней так много случилось,
Dass du nicht verstehen kannst, nein
Что ты не можешь понять, нет.
Gib ihr bisschen Zeit
Дай ей немного времени,
Es war für sie nicht leicht
Ей было нелегко.
Sie war in sich gefangen
Она была в себе замкнута,
Wartet bis du sie befreist
Подожди, пока ты её не освободишь.
Sie kann noch nicht vertrauen
Она ещё не может доверять,
Sie hat noch zu viel Angst
Она ещё слишком боится.
Ihr ist so viel passiert
С ней так много случилось,
Dass du nicht verstehen kannst, nein
Что ты не можешь понять, нет.
Gib ihr bisschen Zeit
Дай ей немного времени,
Es war für sie nicht leicht
Ей было нелегко.
Sie war in sich gefangen
Она была в себе замкнута,
Wartet bis du sie befreist
Подожди, пока ты её не освободишь.





Writer(s): Robert Eckert, Nandor Zoltan Toth, Ben Andrew Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.