Paroles et traduction erobé feat. Lyfrix - NARBEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
sagt:
"Zeit
heilt
alle
Wunden"
Говорят:
Время
лечит
все
раны.
Doch
wie
lang
muss
sie
vergehen?
Но
как
долго
это
должно
продолжаться?
Meine
Narben
platzen
auf
Мои
шрамы
лопаются
Und
ich
muss
sie
wieder
nähen
И
мне
придется
шить
их
снова
Es
tut
weh,
(weh
weh)
Больно,
(больно,
больно)
Doch
wenn
ich's
nicht
tu,
verblut'
ich
(blut
ich)
Но
если
я
этого
не
сделаю,
я
истеку
кровью
(я
истеку
кровью).
Mein
wahres
Ich,
ja
Настоящая
я,
да
Ja,
ich
such
mich
Да,
я
ищу
себя
Man
sagt:
"Zeit
heilt
alle
Wunden"
Говорят:
Время
лечит
все
раны.
Doch
wie
lang
muss
sie
vergehen?
Но
как
долго
это
должно
продолжаться?
Meine
Narben
platzen
auf
Мои
шрамы
лопаются
Und
ich
muss
sie
wieder
nähen
И
мне
придется
шить
их
снова
Es
tut
weh,
(weh
weh)
Больно,
(больно,
больно)
Doch
wenn
ich's
nicht
tu,
verblut'
ich
(blut
ich)
Но
если
я
этого
не
сделаю,
я
истеку
кровью
(я
истеку
кровью).
Mein
wahres
Ich,
ja
Настоящая
я,
да
Ja,
ich
such
mich
Да,
я
ищу
себя
So
lang
hat
es
gedauert,
bis
es
nicht
mehr
verletzt
Прошло
так
много
времени,
чтобы
оно
перестало
болеть
Dass
ich
euren
Erwartungen
halt
einfach
nicht
entsprech'
Что
я
просто
не
оправдываю
твоих
ожиданий
Ich
bin
nicht
wie
ihr
und
das
ist
gut
so
Я
не
такой,
как
ты,
и
это
хорошо
Unbekannt,
nicht
von
hier,
wie
ein
Ufo
Неизвестный,
не
отсюда,
как
НЛО.
Ich
dachte
zu
lang,
ja,
es
wäre
ok
Я
слишком
долго
думал,
да,
все
будет
в
порядке.
Wenn
ich
mich
hier
anpass'
und
nicht
zu
mir
steh
Если
я
адаптируюсь
здесь
и
не
постою
за
себя
Heut'
steh
ich
zu
mir
und
das
in
Frieden
Сегодня
я
стою
один
и
в
мире
Nur
ich
selbst,
muss
mich
wirklich
tief
lieben
Только
я
должен
любить
себя
очень
сильно
Geh
nach
innen,
ja
Зайди
внутрь,
да
Nicht
mehr
nach
außen
Больше
не
наружу
Diese
Welt
da
Этот
мир
там
Ließ
mich
nur
verlaufen
Просто
потерял
меня
Auf
meinem
Weg
zu
mir
selbst
На
пути
к
себе
Ich
will
ankommen
я
хочу
приехать
Bin
ein
Zug
ohne
Waggon
Я
поезд
без
вагона
Nicht
mehr
entgleisen
Больше
никаких
срывов
Einfach
drauf
scheißen
Просто
трахни
это
Einfach
nie
wieder
Просто
никогда
больше
Die
Wunden
aufreißen
Открытие
ран
Doch
mein
Blut
läuft
Но
моя
кровь
бежит
Ich
muss
es
auffangen
Я
должен
поймать
это
Dass
ich
mir
selbst
aufzwang
Что
я
заставил
себя
(Zwang
zwang
zwang)
(принуждение,
принуждение,
принуждение)
Man
sagt:
"Zeit
heilt
alle
Wunden"
Говорят:
Время
лечит
все
раны.
Doch
wie
lang
muss
sie
vergehen?
Но
как
долго
это
должно
продолжаться?
Meine
Narben
platzen
auf
Мои
шрамы
лопаются
Und
ich
muss
sie
wieder
nähen
И
мне
придется
шить
их
снова
Es
tut
weh,
(weh
weh)
Больно,
(больно,
больно)
Doch
wenn
ich's
nicht
tu,
verblut'
ich
(blut
ich)
Но
если
я
этого
не
сделаю,
я
истеку
кровью
(я
истеку
кровью).
Mein
wahres
Ich,
ja
Настоящая
я,
да
Ja,
ich
such
mich
Да,
я
ищу
себя
Man
sagt:
"Zeit
heilt
alle
Wunden"
Говорят:
Время
лечит
все
раны.
Doch
wie
lang
muss
sie
vergehen?
Но
как
долго
это
должно
продолжаться?
Meine
Narben
platzen
auf
Мои
шрамы
лопаются
Und
ich
muss
sie
wieder
nähen
И
мне
придется
шить
их
снова
Es
tut
weh,
(weh
weh)
Больно,
(больно,
больно)
Doch
wenn
ich's
nicht
tu,
verblut'
ich
(blut
ich)
Но
если
я
этого
не
сделаю,
я
истеку
кровью
(я
истеку
кровью).
Mein
wahres
Ich,
ja
Настоящая
я,
да
Ja,
ich
such
mich
Да,
я
ищу
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Eckert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.